Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Darkness
Herz der Finsternis
I
have
drifted
along
the
rivers
Ich
bin
die
Flüsse
entlanggetrieben
Now
I've
found
my
destiny
Nun
habe
ich
mein
Schicksal
gefunden
Of
my
sins
I
can't
be
delivered
Von
meinen
Sünden
kann
ich
nicht
befreit
werden
I
have
fouled,
I
have
caused
this
grief
Ich
habe
gefehlt,
ich
habe
dieses
Leid
verursacht
Dying
light,
September
Sterbendes
Licht,
September
Fading
away
on
me
Schwindet
dahin,
meine
Liebste
Cold
wind
of
November
Kalter
Wind
im
November
Running
trough
me
Durchdringt
mich
Heart
of
darkness
Herz
der
Finsternis
Invisible
lines
Unsichtbare
Linien
Strangling
the
love
of
my
life
Erdrosseln
die
Liebe
meines
Lebens
Now
I'm
blinded
Jetzt
bin
ich
geblendet
Can't
run,
cannot
hide
Kann
nicht
rennen,
kann
mich
nicht
verstecken
Driven
by
demons
of
lust
Getrieben
von
Dämonen
der
Lust
Love
is
said
to
cure
you
Liebe,
sagt
man,
heilt
dich
Love
is
surely
known
to
kill
Liebe,
ist
sicher
bekannt,
tötet
sie
auch
Flying
high,
the
end
is
cruel
Hoch
fliegend,
ist
das
Ende
grausam
When
it's
time
to
pay
the
bill
Wenn
es
Zeit
ist,
die
Rechnung
zu
bezahlen
Dying
light,
September
Sterbendes
Licht,
September
Running
away
from
me
Flieht
vor
mir,
meine
Liebste
Freezing
wind
of
November
Eisiger
Wind
im
November
Blowing
inside
of
me
Weht
in
mir
Heart
of
darkness
Herz
der
Finsternis
Invisible
lines
Unsichtbare
Linien
Killing
the
love
of
my
life
Töten
die
Liebe
meines
Lebens
Now
I'm
blinded
Jetzt
bin
ich
geblendet
Can't
run,
cannot
hide
Kann
nicht
rennen,
kann
mich
nicht
verstecken
Driven
by
demons
of
lust
Getrieben
von
Dämonen
der
Lust
Love
me
just
one
more
time
Liebe
mich
nur
noch
einmal
I'll
be
gone
eternally
Ich
werde
für
immer
fort
sein
Someday,
in
another
life
Eines
Tages,
in
einem
anderen
Leben
My
heart
may
find
it's
peace
Findet
mein
Herz
vielleicht
seinen
Frieden
(Heart
of
darkness)
(Herz
der
Finsternis)
Strangling
the
love
of
my
life
Erdrosselt
die
Liebe
meines
Lebens
(Heart
of
darkness)
(Herz
der
Finsternis)
Driven
by
demons
of
lust
Getrieben
von
Dämonen
der
Lust
(Heart
of
darkness)
(Herz
der
Finsternis)
Strangling
the
love
of
my
life
Erdrosselt
die
Liebe
meines
Lebens
(Heart
of
darkness)
(Herz
der
Finsternis)
Killing
the
love
of
my
life
Tötet
die
Liebe
meines
Lebens
(Heart
of
darkness)
(Herz
der
Finsternis)
Driven
by
demons
of
lust
Getrieben
von
Dämonen
der
Lust
(Heart
of
darkness)
(Herz
der
Finsternis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torsti Spoof, Tuomas Heikkinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.