Paroles et traduction Levi Hinson - Faceless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things
been
on
my
mind
lately
В
последнее
время
у
меня
все
в
голове.
Take
the
wheel,
just
don't
drive
me
crazy
Садись
за
руль,
просто
не
своди
меня
с
ума.
My
eyes
water,
my
mind's
hazy
Мои
глаза-вода,
мой
разум-туман.
I'm
tryin
to
live
but
I've
been
feelin
jaded
Я
пытаюсь
жить,
но
я
чувствую
себя
измученным.
And
I
don't
know
what
I'm
sayin
И
я
не
знаю,
что
я
говорю.
And
maybe
life
is
just
a
game
that
I'm
finna
play
И,
может
быть,
жизнь
- это
просто
игра,
в
которую
я
играю.
The
winter
months
are
comin,
and
I
know
that
I've
been
ashamed
Приближаются
зимние
месяцы,
и
я
знаю,
что
мне
было
стыдно.
I
know
I
ain't
finna
pray
Я
знаю,
я
не
собираюсь
молиться.
Cause
the
man
up
in
the
attic
isn't
listening
Потому
что
человек
на
чердаке
не
слушает.
I'm
waitin
for
approach,
I'm
never
stickin
with
petitioning
Я
жду,
когда
подойду,
я
никогда
не
буду
обращаться
с
петициями.
I'm
drivin
with
a
limp
wrist,
Я
еду
с
хромым
запястьем.
Hand
up
on
the
stick
shift,
Подними
руку
на
рычажок,
I
can't
even
drive
it,
I'm
just
waitin
for
a
thick
cliff
Я
даже
не
могу
водить
его,
я
просто
жду
Толстого
утеса.
Caught
up
in
this
sin,
sick,
I'm
living
with
a
clinched
jaw
Загнанный
в
этот
грех,
больной,
я
живу
с
зажатой
челюстью.
Steady
frustrated
like
it's
Bart
up
off
the
simps
called
Постоянно
разочаровываюсь,
как
будто
Барт
с
Симпсонов.
Never
would
have
known
it,
but
I'm
stacking
up
the
poetry
Никогда
бы
не
узнал,
но
я
складываю
поэзию.
It's
moldy
in
my
mental,
waterfall
in
thoughts
of
savagery
Это
заплесневело
в
моем
сознании,
водопад
в
мыслях
о
жестокости.
I'm
crashing
through
the
fourth
wall,
tryna
be
honest
Я
проваливаюсь
через
четвертую
стену,
пытаюсь
быть
честной.
I
got
a
girl
and
I
don't
know
if
I
can
handle
my
problems
У
меня
есть
девушка,
и
я
не
знаю,
смогу
ли
я
справиться
со
своими
проблемами.
Enough
for
her
to
know
that
I've
been
tryin
to
make
an
effort
Достаточно,
чтобы
она
знала,
что
я
стараюсь
изо
всех
сил.
Cause
I've
been
fallin
into
sin
and
now
my
head
hurts
Потому
что
я
впал
в
грех,
и
теперь
моя
голова
болит.
And
everybody
knows
just
how
imperfect
and
disturbing
I
am
И
все
знают,
насколько
я
несовершенна
и
тревожна.
I'm
better
off
without
a
face,
it's
always
stuck
in
my
hand
Мне
лучше
без
лица,
оно
всегда
в
моих
руках.
Things
been
on
my
mind
lately
В
последнее
время
у
меня
все
в
голове.
Take
the
wheel,
just
don't
drive
me
crazy
Садись
за
руль,
просто
не
своди
меня
с
ума.
My
eyes
water,
my
mind's
hazy
Мои
глаза-вода,
мой
разум-туман.
I'm
just
tryin
to
live
but
feelin
jaded
Я
просто
пытаюсь
жить,
но
чувствую
себя
измученным.
Put
my
face
where
my...
Положи
мое
лицо
туда,
где
мое...
Put
hand
where
my
face
is,
I'm
feelin...
Faceless
Положи
руку
на
мое
лицо,
я
чувствую
себя...
безликим.
I'm
feelin...
Faceless
Я
чувствую
себя
...
безликим.
Stuck
up
in
addiction
with
the
devil
dancin
Застрял
в
зависимости
с
дьяволом,
танцующим.
Gettin
set
up
for
depression
in
the
winter
snow
Я
готовлюсь
к
депрессии
в
зимний
снег,
My
heart
hardened,
bruh.
So
let's
get
it
crackin
мое
сердце
затвердело,
братан,
так
давай
расколем
его!
And
when
it's
past
tense,
I
gotta
let
it
go
И
когда
время
истекает,
я
должен
отпустить
его.
Just
let
me
know,
dad
Просто
дай
мне
знать,
папа.
Do
you
hear
me
through
the
clouds,
like,
"where
you
hidin'
at?"
Ты
слышишь
меня
сквозь
облака,
типа:
"Где
ты
прячешься?"
I
know
you
there
and
I'm
aware
that,
yeah,
you've
got
a
way
Я
знаю
тебя
там,
и
я
знаю,
что,
да,
у
тебя
есть
способ.
But
roadblockin
makes
it
way
too
hard
to
follow
that
Но
roadblockin
делает
это
слишком
трудно
следовать
за
этим.
I'm
fallin
back
into
my
old
habits
Я
возвращаюсь
к
своим
старым
привычкам.
Dome
grabbin
Граббин
купола.
Cold
rappin
Холодный
раппин.
Hope
it's
okay
when
no
passion
Надеюсь,
это
нормально,
когда
нет
страсти.
Flows
up
in
my
veins,
flow
was
insane
Течет
по
моим
венам,
течет
безумно.
It
stopped
right
after
findin
my
way
Это
прекратилось
сразу
после
того,
как
я
нашел
свой
путь.
And
I'm
not
talking
about
myself,
it
was
a
tape
that
I
made
И
я
не
говорю
о
себе,
это
была
кассета,
которую
я
записал.
Back
in
eighth
grade,
before
I
ever
felt
like
this
В
восьмом
классе,
до
того,
как
я
почувствовал
себя
так.
I'm
tryna
use
a
telescope
whenever
it
gets
like
this
Я
пытаюсь
использовать
телескоп
всякий
раз,
когда
становится
так.
Cause
everybody
knows
how
perverted
and
dirty
I
am
Ведь
все
знают,
какой
я
извращенный
и
грязный.
But
when
I
get
down
on
my
knees,
I
know
he's
heard
me
again
Но
когда
я
встаю
на
колени,
я
знаю,
что
он
снова
услышал
меня.
Things
been
on
my
mind
lately
В
последнее
время
у
меня
все
в
голове.
Jesus,
take
the
wheel,
just
don't
drive
me
crazy
Господи,
садись
за
руль,
только
не
своди
меня
с
ума.
My
eyes
watering,
my
mind
hazy
Мои
глаза
слезятся,
мой
разум
туман.
I'm
just
tryin
to
live
but
feeling
jaded
Я
просто
пытаюсь
жить,
но
чувствую
себя
измученным.
And
I
don't
know
what
I'm
sayin,
I'm
feelin
faceless
И
я
не
знаю,
что
я
говорю,
я
чувствую
себя
безликим.
Put
my
palm
where
my...
face
is
Положи
мою
ладонь
туда,
где
мое
...
лицо.
I'm
feelin...
faceless
Я
чувствую
себя
...
безликим.
(Stuck
up
in
addiction
with
the
devil
dancin,
(Застрял
в
зависимости
от
дьявола,
танцующего.
Gettin
set
up
for
depression
in
the
winter
snow)
Готовься
к
депрессии
в
зимний
снег)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.