Levi Hinson - Rocket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Levi Hinson - Rocket




I got marks on my body like a rocket
У меня на теле отметины, как от ракеты.
My old bitch told me she was tired of talking
Моя старая сучка сказала мне, что устала от разговоров.
Now I'm looking out the window getting sloppy
Теперь я смотрю в окно, становясь неряшливым.
Sick and tired of this shit it's starting nothing
Я устал от этого дерьма, оно ничего не начинает.
I see that moon came through phases
Я вижу, что Луна прошла через фазы.
We both growing, we going through changes
Мы оба растем, мы переживаем перемены.
And we changed both our of arrangements
И мы изменили наши договоренности.
Second guessing myself and the fucking people I hang with
Сомневаюсь в себе и в гребаных людях с которыми общаюсь
I swear that I'm insatiable but you made me great, bitch
Клянусь, я ненасытен, но ты сделала меня великим, сука.
And you made me hate this
И ты заставил меня ненавидеть это.
Fucking body I crawl in
Гребаное тело я заползаю внутрь
Causing I was acting so selfish
Потому что я вела себя так эгоистично
I was wasting my calling
Я зря тратил свое призвание.
Ignoring shit that you called in
Игнорируя дерьмо, которое ты вызвал.
All for falling through august
Все ради того, чтобы провалиться сквозь август.
All for self preservation
Все ради самосохранения
Swear you don't know what you taught me
Клянусь, ты не знаешь, чему научил меня.
And my heart was so stainless
И мое сердце было таким чистым.
I gave into anxious
Я поддался волнению.
I know what I fucked up
Я знаю, что я испортил.
And what all it's containing
И что все это содержит
And I'm no show up to coping when my heart's here and breaking
И я не собираюсь совладать с собой, когда мое сердце здесь и разбивается.
I wish I'd said I loved you when I had the chance to say it and show it
Жаль, что я не сказал, что люблю тебя, когда у меня был шанс сказать это и показать это.
Some information, dawg it's hard just to know it
Кое-какая информация, чувак, ее трудно просто узнать.
Heartbreaking ain't nothing but fucking rusty for this poet
Разбитое сердце-это не что иное, как чертова ржавчина для этого поэта.
And if it's any consolation I'm changing
И если тебя это утешит, я изменюсь.
I pray to god you pardon all my mishaps and disregard all my lateness
Я молю Бога, чтобы ты простил все мои неудачи и не обращал внимания на мое опоздание.
But ima say the same shit I said to you when we were near
Но я говорю то же самое, что и тебе, когда мы были рядом.
Girl, you the only one who makes me feel this fucking clear
Девочка, ты единственная, кто заставляет меня чувствовать себя так чертовски ясно.
I wish I'd had the guts to toughen up and keep you dear
Жаль, что у меня не хватило мужества стать сильнее и сохранить тебя, дорогая.
I did some dirty shit, I really gotta clean the mirror
Я сделал кое-что грязное, мне действительно нужно почистить зеркало.
Examination, my lack of patience
Экзамен, мое отсутствие терпения.
Losing my best friend to this motherfucking contagion
Потерять лучшего друга из-за этой гребаной заразы.
If you got words to say to me then say them
Если у тебя есть слова, чтобы сказать мне, скажи их.
I'm done directing blame your way, I promise I ain't playing
Я устал руководить обвинениями по-твоему, обещаю, что не буду играть.
It's been so hard to face it
Это было так трудно принять.
But you the reason I can even say it
Но ты причина, по которой я даже могу это сказать.
I'm fucked up, I need growing, I need truth, I need changing
Я облажался, мне нужно расти, мне нужна правда, мне нужны перемены.
I need no type of grace from you, I know you prolly hate me
Мне не нужно никакой милости от тебя, я знаю, что ты, наверное, ненавидишь меня
It's got me feeling faceless, can't compare to how you feel, I fucking played you
Это заставляет меня чувствовать себя безликим, не могу сравниться с тем, что чувствуешь ты, я, черт возьми, играл с тобой
I never meant to rearrange all of your heart's doors
Я никогда не хотел переставлять все двери твоего сердца.
If I was back in time, you'd be the one that I fought for
Если бы я вернулся в прошлое, ты был бы тем, за кого я боролся.
Apologized a million times for times when I'd fall short
Извинялся миллион раз за те моменты, когда я терпел неудачу.
But falling short of changing, that's some shit that's so uncalled for
Но если не успеть измениться, то это какая-то ерунда, которая совершенно неуместна
I'd call your phone but I don't have your number
Я бы позвонил тебе, но у меня нет твоего номера.
I'm always waiting on your face through in my slumber
Я всегда жду твоего лица во сне.
I wish I handled it different, can't get no comfort
Жаль, что я не справляюсь с этим по-другому, не могу получить никакого утешения
I'm wrong, apologies that I can't make in this song
Я ошибаюсь, извиняюсь, что не могу сделать это в этой песне.
Shit that's too specific for wax, my phrases I tax daily
Дерьмо, которое слишком специфично для воска, мои фразы Я облагаю налогом ежедневно
Times with you that I did not savour
Время с тобой, которое я не наслаждался.
Paces that I changed for my anxious
Шаги, которые я изменил ради своего беспокойства.
I fucking hate me
Я чертовски ненавижу себя
I miss you more than I thought
Я скучаю по тебе больше, чем думала.
I've been drowning myself in substance, ignoring the things I saw
Я утопал в сущности, игнорируя то, что видел.
All on account of your heart
Все из-за твоего сердца.
Taking shots in the dark
Снимаю в темноте.
I pray that you hear these thoughts
Я молюсь, чтобы ты услышал эти мысли.
2:31 in the morning saying sorry for the times we lost
2: 31 утра, извиняясь за то время, что мы потеряли.
To how short I fall
Как низко я падаю
How short I fall
Как низко я падаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.