Paroles et traduction Levi Hinson - Spent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mama
said,
mama
told
me
not
to
run
from
all
my
problems
Мама
говорила,
мама
велела
мне
не
бежать
от
всех
моих
проблем,
Spent
late
nights
in
the
lot
tryna
solve
them
Поздние
ночи
проводил
на
парковке,
пытаясь
их
решить.
I've
been
on
the
lamb
tryna
find
a
way
to
cope
Я
был
в
бегах,
пытаясь
найти
способ
справиться,
Never
could
find
any
hope
but
I
got
some
Никогда
не
мог
найти
никакой
надежды,
но
я
её
обрёл.
Spent
years
here
tryna
run
with
the
pack
Годы
провел
здесь,
пытаясь
бежать
со
стаей,
Had
to
split
and
make
some
shit
that
they
could
run
right
back
Пришлось
отделиться
и
создать
что-то,
к
чему
они
могли
бы
вернуться.
I
know
myself,
I
know
worth,
I
see
my
thoughts
on
tracks
Я
знаю
себя,
знаю
себе
цену,
вижу
свои
мысли
на
треках,
Years
fearing
a
derail
'til
I
cut
my
slack
Годы
страха
перед
крушением,
пока
я
не
дал
себе
слабину.
I
watch
my
back
for
fake
motherfuckers
and
phonies
Я
слежу
за
своей
спиной,
остерегаясь
фальшивых
ублюдков
и
притворщиков,
Took
the
road
less
traveled
on
a
path
to
my
lonely
Выбрал
менее
проторенную
дорогу
на
пути
к
своему
одиночеству.
Had
to
tell
all
of
my
problems
that
they
just
don't
own
me
Пришлось
сказать
всем
своим
проблемам,
что
они
мной
не
владеют,
All
the
people
close
to
me
bro,
they
just
don't
know
me
Все
близкие
мне
люди,
брат,
они
просто
меня
не
знают.
Feeling
distant
from
the
ones
in
my
past
life
who
act
like
point
blank
strangers
should
act
nice
Чувствую
отчуждение
от
тех,
кто
был
в
моей
прошлой
жизни
и
ведут
себя
так,
будто
совершенно
незнакомые
люди
должны
быть
милы.
Forgot
a
couple
names
and
faces
due
to
all
the
races
I
took
on
Забыл
пару
имён
и
лиц
из-за
всех
гонок,
в
которых
я
участвовал.
This
death
row
shit,
ain't
no
Suge
Knight
Это
дерьмо
камеры
смертников,
никакого
Шуга
Найта.
Chronically
depressed
and
always
short
on
the
rest
Хронически
подавлен
и
всегда
не
хватает
остального,
Praying
that
these
fucking
raps
won't
have
me
short
on
the
rent
Молюсь,
чтобы
эти
грёбаные
рэпы
не
оставили
меня
без
денег
на
аренду.
I
understand
who
I
am,
I
know
this
life
is
a
test
Я
понимаю,
кто
я,
я
знаю,
что
эта
жизнь
— испытание,
These
demons
up
in
my
ear,
they
give
me
shit
to
resent
Эти
демоны
в
моём
ухе,
они
дают
мне
повод
для
негодования.
I
tell
them
give
it
a
rest
Я
говорю
им
дать
мне
отдохнуть,
Cause
really
I've
had
it
with
all
these
goals
that
plant
a
seed
in
my
mind
and
never
learn
how
to
grow
Потому
что
мне
действительно
надоели
все
эти
цели,
которые
сеют
семя
в
моём
разуме
и
никогда
не
учатся
расти.
I
got
advantage
to
most
У
меня
есть
преимущество
перед
большинством,
Still
the
devil
shoveling
all
this
shit
down
my
throat
Но
дьявол
всё
ещё
заталкивает
всё
это
дерьмо
мне
в
глотку.
Bro
y'all
just
looking
for
quotes
and
really
y'all
do
the
most
Братан,
вы
все
просто
ищете
цитаты,
и
на
самом
деле
вы
делаете
слишком
много,
When
I'm
out
on
my
own,
I'm
glad
my
father
always
showed
me
the
ropes
Когда
я
сам
по
себе,
я
рад,
что
мой
отец
всегда
показывал
мне,
что
к
чему.
Too
self
sufficient
for
contingence
on
this
pit
in
my
stomach
Слишком
самодостаточен
для
непредвиденных
обстоятельств
в
этой
яме
в
моём
животе,
I
know
my
heart
so
I
speak
it
Я
знаю
своё
сердце,
поэтому
я
говорю
это.
Until
the
day
I'm
in
coffins
До
того
дня,
когда
я
окажусь
в
гробу,
Into
the
ground
where
I
plummet
В
землю,
куда
я
упаду,
Fuck
every
edge
that
I
jumped,
feet
on
the
ground
for
every
time
I
was
nothing
К
чёрту
каждый
край,
с
которого
я
прыгнул,
ноги
на
земле
за
каждый
раз,
когда
я
был
никем.
For
when
I
anxiously
scuffled,
skewered
my
face
to
the
public
Когда
я
тревожно
бился,
показывал
своё
лицо
публике,
When
I
was
fucked
up
and
drugging
Когда
я
был
облажан
и
обдолбан,
I
got
these
songs
I
recorded,
I
know
I
can't
mean
nothing
У
меня
есть
эти
песни,
которые
я
записал,
я
знаю,
что
я
не
могу
ничего
не
значить.
I
can't
mean
nothing
Я
не
могу
ничего
не
значить.
So
when
these
demons
crowd
around
me
and
it's
all
that
I
see
I
say
fuck
em
Поэтому,
когда
эти
демоны
окружают
меня,
и
это
всё,
что
я
вижу,
я
говорю
им:
"К
чёрту
вас".
Don't
wait
up
Не
жди
меня.
Keep
your
pace
on
this
road
Держи
свой
темп
на
этой
дороге,
You've
been
down,
settled
child
Ты
был
внизу,
успокойся,
дитя,
Know
you're
grown
Знай,
что
ты
вырос.
Keep
your
head
up
Не
вешай
нос,
Keep
your
shoes
laced
Держи
шнурки
завязанными.
When
you
wake
up,
get
to
moving
Когда
проснёшься,
начинай
двигаться,
I
know
you're
lost
sometimes
Я
знаю,
что
ты
иногда
теряешься.
Put
your
heart
on
the
line
Выложи
своё
сердце
на
стол,
Time
spent
away
from
time
Время,
проведенное
вдали
от
времени,
Moving,
find
another
Двигаясь,
найди
другое.
Move
and
find
Двигайся
и
найди.
(Don't
wait
up)
(Не
жди
меня)
(Keep
your
pace
on
this
road)
(Держи
свой
темп
на
этой
дороге)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Levi Hinson
Album
Spent
date de sortie
28-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.