Levi The Poet - Kaleidoscope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Levi The Poet - Kaleidoscope




She had a stained glass window for a heart -
У нее было витражное окно вместо сердца -
A shoebox for a chest cavity, and a kaleidoscope for a soul
Обувная коробка для грудной клетки и калейдоскоп для души
That would reflect its light back at me.
Это отразило бы его свет обратно на меня.
Depending on the day, she shone different colors.
В зависимости от дня она сияла разными цветами.
She had a handful of favorites that she kept locked inside her cupboards.
У нее было несколько любимых блюд, которые она держала запертыми в своих шкафчиках.
She's got drawers in her stomach,
У нее в животе панталоны,
Yeah she knows how to swallow her pride,
Да, она знает, как проглотить свою гордость,
But it get compartmentalized in the crawlspaces,
Но это разделяется на разделы в пространствах обхода,
And builds up inside.
И накапливается внутри.
She says she's fine, but she lies,
Она говорит, что с ней все в порядке, но она лжет,
So she keeps sunglasses on to try to hide her eyes.
Поэтому она не снимает солнцезащитных очков, чтобы скрыть свои глаза.
And at night, she stays out of the shadows -
А ночью она держится подальше от тени -
It's one of the only times that her true color shines.
Это один из немногих случаев, когда сияет ее истинный цвет.
She says, You're talking about me like you know what I mean,
Она говорит: "Ты говоришь обо мне так, словно знаешь, что я имею в виду".,
But you know nothing about leading that kind of life.
Но ты ничего не знаешь о том, как вести такой образ жизни.
Baby doll, my heart is as black as my lungs are.
Куколка, мое сердце такое же черное, как и мои легкие.
I keep bitterness in these cabinets next to all my bad habits -
Я храню горечь в этих шкафчиках рядом со всеми своими вредными привычками -
You either find faith, or lose it - you either had it or have it -
Вы либо обретаете веру, либо теряете ее - она у вас либо была, либо есть сейчас -
Well I have had it!
Что ж, с меня хватит!
So I wear my smile on the good days that I keep in these baskets,
Поэтому я улыбаюсь в хорошие дни, которые храню в этих корзинках,
Wear my grimace facing life without the opiate for the masses.
Надеваю свою гримасу, встречая жизнь без опиатов для масс.
You pop your god like these pills that I take
Ты принимаешь своего бога, как эти таблетки, которые я принимаю
To bear the circumstances -
Справляться с обстоятельствами -
What's the difference? I called out to your god,
В чем разница? Я воззвал к твоему богу,
But he never listened.
Но он никогда не слушал.
You call it praying, well I'm just wishing
Ты называешь это молитвой, что ж, я просто желаю
That things could've been different.
Что все могло бы быть по-другому.
She says her daddy didn't want her,
Она говорит, что ее папа не хотел ее видеть,
So she squanders to be the mother/father figure for her daughter.
Поэтому она растрачивает себя на то, чтобы быть матерью / отцом для своей дочери.
A piece of clay recreating herself as a beautiful basin
Кусок глины, воссоздающий себя в виде красивой чаши
From the situation that she was placed in -
Из той ситуации, в которую она попала -
Build for retaining life -
Конструкция для сохранения срока службы -
A feat manufactured without the proper water or the potter
Подвиг, совершенный без надлежащей воды или гончара
And her heart it cuts like a knife!
И ее сердце это режет, как нож!
It's priceless and it's as hard as a diamond,
Это бесценно, и оно твердое, как алмаз,
But she's been selling it for nickels and everybody's been buying.
Но она продавала его за пятаки, и все покупали.
So now there's cracks in the basin,
Так что теперь в бассейне появились трещины,
The way there's cracks in the basement -
То, как в подвале появились трещины -
The one that daughter's daddy beat her in when she'd dare to face him
Тот самый, в котором отец дочери избил ее, когда она осмелилась встретиться с ним лицом к лицу
The way there's cracks in the cement that she can dig her high heels in
То, как в цементе есть трещины, в которые она может вонзить свои высокие каблуки
While she waits for another customer to pour his water in.
Пока она ждет, пока другой клиент нальет себе воды.
She says her momma was a little bit crazy, a little lazy,
Она говорит, что ее мама была немного сумасшедшей, немного ленивой,
A little biased towards the media mainstream.
Немного предвзято относится к мейнстриму средств массовой информации.
Prone to fainting or naming it fainting when she'd pass out after blazing
Склонная к обморокам или называющая это обмороком, когда она теряла сознание после вспышки
Just after papa came home late for the hazing.
Сразу после того, как папа поздно вернулся домой из-за дедовщины.
The alcohol made him crazy!
Алкоголь свел его с ума!
That's when I started praying, praying, praying,
Вот тогда-то я и начал молиться, молиться, молиться,
But nothing's changing, changing, changing, so that's when I started blaming, blaming, blaming,
Но ничего не меняется, меняется, меняется, так что именно тогда я начал обвинять, обвинять, обвинять,
We're all on our own, the stars are empty, there's no hand out there to
Мы все предоставлены сами себе, звезды пусты, некому протянуть руку помощи.
Save me, save me,
Спаси меня, спаси меня,
Save me.
Спаси меня.
She loved Vogue, and American teen magazines,
Она любила "Вог" и американские подростковые журналы,
Almost as much as she loved vomiting
Почти так же сильно, как она любила рвоту
To try to match the model women that she'd she on the movie screens.
Чтобы попытаться соответствовать образцовым женщинам, которых она видела на киноэкранах.
Says, I believe that she loved me,
Говорит, я верю, что она любила меня,
And maybe it's a fantasy,
И, может быть, это фантазия,
But I believe that she cared for me the way she cared for her methamphetamines.
Но я верю, что она заботилась обо мне так же, как о своих метамфетаминах.
Don't tell me I need saving! You point those fingers so righteously,
Не говори мне, что меня нужно спасать! Ты так праведно указываешь этими пальцами,
All these people pushing for me to practice their piety
Все эти люди настаивают на том, чтобы я практиковал их благочестие
Well, I gave your god a chance to save me,
Что ж, я дал твоему богу шанс спасти меня,
So thank you kindly, greatly, but it's just me and my baby,
Так что большое вам спасибо, но здесь только я и мой ребенок,
Me and my little girl - us against the world, well
Я и моя маленькая девочка - мы против всего мира, что ж
Sweet dreams, daughter!
Сладких снов, доченька!
I'm gonna be your mother!
Я собираюсь быть твоей матерью!
I'm gonna be your father!
Я собираюсь быть твоим отцом!
So every time another man just like her father bought her,
И каждый раз другой мужчина, такой же, как ее отец, покупал ее,
She spent the nickels on diamonds for her daughter.
Она потратила пятицентовики на бриллианты для своей дочери.
She had prisms for eyes - and one time she took off her mask,
У нее были призмы вместо глаз - и однажды она сняла свою маску,
And let me inside.
И впусти меня внутрь.
I paid her for her time, told her that she was valuable and she replied,
Я заплатил ей за ее время, сказал, что она ценна, и она ответила,
Only as valuable as the next man in line.
Такой же ценный, как и следующий человек в очереди.
Well I came to tell you that you're beautiful. I think you're lovely.
Что ж, я пришел сказать тебе, что ты прекрасна. Я думаю, ты прелестна.
I think that you're made for more than you've settled for.
Я думаю, что ты создан для большего, чем то, на что ты согласился.
She said, All of them tell me they love me.
Она сказала: "Все они говорят мне, что любят меня.
I used to dream, I used to have big plans,
Раньше я мечтал, раньше у меня были большие планы,
I used to believe that there was something out there
Раньше я верил, что где-то там что-то есть
That was bigger than me, and that he would take care of me,
Что он был больше меня, и что он позаботится обо мне,
And that I could grow up to be whatever I wanted to be,
И что я смогу вырасти и стать тем, кем захочу,
But I guess it's too late for me,
Но я думаю, что для меня уже слишком поздно,
So I started selling my dignity to give my daughter that dream,
Поэтому я начала продавать свое достоинство, чтобы подарить своей дочери эту мечту,
And to make it a reality
И воплотить это в реальность
I used to dream! I never meant to quit!
Раньше я мечтал! Я никогда не собирался уходить!
So who's to blame for this bullsh-
Так кто же виноват в этой чуши-
Shh, shh, girl, I will not even mention it.
Тише, тише, девочка, я даже не буду упоминать об этом.
The hands that we're dealt - I don't understand.
Руки, которые нам раздают, - я не понимаю.
And I don't have all the answers, and I don't know all the plans.
И у меня нет ответов на все вопросы, и я не знаю всех планов.
I just wanted to tell you that you're beautiful, I think you're lovely,
Я просто хотел сказать тебе, что ты прекрасна, я думаю, ты прелестна,
I think I know love that loves the unloving.
Мне кажется, я знаю любовь, которая любит нелюбящих.
Yeah! You told me your god was gorgeous,
Да! Ты сказал мне, что твой бог великолепен,
But I just can't see it! I want so badly to see color!
Но я просто не могу этого видеть! Я так сильно хочу увидеть цвет!
I want so badly to believe it!
Я так сильно хочу в это поверить!
I keep an ounce of hope inside one dresser drawer in my chest!
Я храню крупицу надежды в одном ящике комода в своем сундуке!
Every now and then, it grows, if watered, to a seedling, at best
Время от времени, если его поливать, он вырастает в лучшем случае до саженца
One time, it grew and stretched through the cracks into the next,
Один раз она выросла и протянулась сквозь трещины в следующий,
But I just can't make it blossom, cause I just can't make myself forget
Но я просто не могу заставить это расцвести, потому что я просто не могу заставить себя забыть
And now there's nearly nothing left
А теперь там почти ничего не осталось
She's got a kaleidoscope soul, but she's got grayscale lenses,
У нее душа калейдоскопа, но у нее линзы в оттенках серого,
She's got rod-iron bars to keep up her defenses.
У нее есть железные прутья, чтобы поддерживать свою оборону.
She's got all of her emotions hung up on hooks in her closets,
Все ее эмоции развешаны на крючках в шкафах,
She's got little hints of happiness tucked away in her lockets.
У нее есть маленькие намеки на счастье, спрятанные в ее медальонах.
She's got high hopes of heaven stapled to the doors of her cabinets,
У нее большие надежды на небеса, прикрепленные к дверцам ее шкафчиков,
She wraps the hopes up in packets of personal baggage to mask it.
Она заворачивает надежды в пакеты с личным багажом, чтобы замаскировать их.
She's got angels singing to her
Ей поют ангелы
From the lips of ballerinas in a music box that
Из уст балерин в музыкальной шкатулке, которая
She keeps locked behind a door that's cemented to a heart of rocks,
Она заперта за дверью, которая зацементирована в каменном сердце,
But if you knock long enough, they say that door could be opened.
Но если стучать достаточно долго, говорят, что дверь можно открыть.
Here's to hoping until then, I wanted you to know
Будем надеяться, что до тех пор я хотел, чтобы ты знал
That you're beautiful. I think you're lovely,
Что ты прекрасна. Я думаю, ты прелестна,
I think I know love that loves the unloving.
Мне кажется, я знаю любовь, которая любит нелюбящих.
I think you're still loved, I still think it's true.
Я думаю, тебя все еще любят, я все еще думаю, что это правда.
I still there's more hope out there for you.
Я все еще надеюсь, что у тебя есть еще надежда.
Yeah I think you're beautiful. I think you're lovely.
Да, я думаю, ты прекрасна. Я думаю, ты прелестна.
I think you could know love that loves the unloving.
Я думаю, ты мог бы познать любовь, которая любит нелюбящих.





Writer(s): Anthony Lukens, Jasmeet Gulati, Sam Sprague, Timothy Denardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.