Paroles et traduction Leviatan - Bajo efecto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo efecto
Under the Influence
Ahora
Cabros,
vamos
a
hacer
featuring
pasta
nostra
con
unos
cabros
de
Now
guys,
we
are
going
to
feature
Pasta
Nostra
with
some
guys
from
Santiago
le
diatam
bajoefecto
en
una
pista
de
Santiago,
they
give
it
to
you
under
the
influence
on
a
track
by
Dj
chelo
ahi
yo
cabros
hagan
su
pega
men
trabajo
DJ
Chelo,
there
you
guys
do
your
job,
man,
work.
Ustedes
saen'
pongale
weno
You
know,
do
it
well.
Tu
sabes
que
mira
rap
demente
falso
maltrata
porsiacaso
a
tu
minita
You
know
that
crazy
rap
looks
fake,
mistreats
your
chick
just
in
case.
La
tenemos
en
cuatro
patas,
We
have
her
on
all
fours,
Tu
papi
te
toca
sufre
de
un
trauma
cerebral
participaste
en
la
tocata
Your
daddy
touches
you,
suffers
from
brain
trauma,
you
participated
in
the
concert
Solo
por
la
credencial
se
unen
al
rap
como
con
la
guitarra
lo
hace
Just
for
the
credential,
they
join
rap
like
Slash
does
with
the
guitar
Slash
eri'
weon
de
esos
que
se
encandilan
con
la
luz
de
flash
bajo
You're
one
of
those
who
are
dazzled
by
the
flash,
under
Efecto
leviatan
con
pasta
nostra
te
deforma
lo
integraste
de
tu
grupo
Effect,
Leviatan
with
Pasta
Nostra
deforms
you,
you
integrated
it
from
your
group,
De
verda
que
no
impresionan
nobato
de
mierda
no
cumplen
con
lo
They
really
don't
impress,
you
shitty
newbie,
they
don't
meet
the
Requisitos
estoy
muerto
resucito
cometiendo
10
delitos
nuestra
tropa
Requirements,
I'm
dead,
I'm
resurrected
committing
10
crimes,
our
troop
Sin
comente
que
destroza
tu
cuadron
tu
Without
a
doubt
that
it
destroys
your
squadron,
you
Corresaste
atemorizado
fracasaste
en
tu
mision
Run
scared,
you
failed
in
your
mission
Whassup
aqui
en
santiago
a
la
serena
Whassup,
here
in
Santiago,
to
La
Serena,
Te
saco
gilema
ma
carretea
pa
que
te
I'll
take
your
gilema,
ma,
drive
around
so
they
can
Corti
las
venas,
Cut
your
veins,
Vo'
que
tanto
criticai
esta
wea'
queda
a
la
chucha
de
la
loma
You
who
criticize
so
much,
this
bitch
is
left
at
the
ass
of
the
hill
Tay
vio
que
no
llegay
You're
ugly,
you
don't
arrive
Te
estrai
ahi
quedaste,
batazo
en
el
osico
You're
stuck
there,
you
got
hit
in
the
mouth
Tu
gerla
esta
moja
y
no
porque
esta
arria
de
un
grifo
hijo
a
la
Your
girl
is
wet
and
not
because
she's
down
from
a
tap,
son,
to
the
Copa
tu
tropa
rompuño
de
box
el
estil
maricueca
me
cago
en
los
niños
Cup
your
troop
broken
fist
the
maricueca
style
I
shit
on
the
children
Que
persiguen
al
diler
y
me
cago
en
el
diler
que
se
lo
quiere
cagar
Who
chase
the
dealer
and
I
shit
on
the
dealer
who
wants
to
fuck
him
Pa
que
patallo
con
test
se
jura
el
So
that
patallo
with
test
swears
the
Choro
del
lugar
te
voi
a
cortar
los
deos
Choro
of
the
place
I'm
going
to
cut
off
your
fingers
Pa
que
no
podai
paquetear
So
you
can't
pack
Estilo
super
taldo
con
una
gillete
en
la
mano
izquierda
voy
a
hacerle
Super
stale
style
with
a
razor
blade
in
my
left
hand
I'm
going
to
do
it
to
him
La
lipusipcion
¡ unos
tiene
celda!
Lip
suction,
some
have
a
cell!
Raper
de
mierda
estamos
en
la
calle
vos
Shitty
rappers
we
are
on
the
street
you
Sigue
chupando
la
vas
salir
en
un
flayer
Keep
sucking
you're
going
to
come
out
in
a
flayer
Hoy
vamos
mas
pitiao
que
ayer
penetra
Today
we
go
more
stoned
than
yesterday,
penetrate
Tu
rima
ocupo
la
esquina
devolver
(OYE)
Your
rhyme
occupies
the
corner,
return
(HEY)
Escape
del
manicomnio
consume
pasta
nostra
y
queda
vuelto
demonio
Escape
from
the
asylum
consumes
pasta
nostra
and
is
left
a
demon
(Las
manos)
arriba
entrega
tus
pertenencias
tu
flow
primerizo
(Hands)
up,
hand
over
your
belongings,
your
first
flow
Solo
aburre
la
audiencia
(VETE)
con
tu
estilo
maricon
supimos
Just
boring
the
audience
(GO
AWAY)
with
your
sissy
style
we
knew
Que
arrendaste
el
poto
de
REMATE
PUNTO
COM
That
you
rented
REMATE
PUNTO
COM's
ass
Soy
cazador
sueldo
me
desenvuelvo
me
lo
bebo
todo
I'm
a
bounty
hunter,
I
pay
myself,
I
drink
it
all
Insito
en
el
delitos
con
los
bajo
efecto
Conecto
texto
y
Incited
in
the
crimes
with
those
under
the
effect
I
connect
text
and
Le
pido
frase
y
tu
que
hace
paracito
parte
con
soltar
culo
gase
I
ask
for
a
phrase
and
what
you
do,
little
parasite,
part
with
releasing
fart
gas
Empuño
el
micro
tu
piño
de
nenuco
brinco
se
me
comportan
como
I
grasp
the
mic,
your
bunch
of
nenuco
jumps,
they
behave
like
Kiko
delante
del
king
kong
no
son
capaces
llevan
capas
Kiko
in
front
of
King
Kong,
they
are
not
capable,
they
wear
capes
Son
faraces
de
fundo
se
devuelve
el
They
are
farces
from
the
bottom,
the
Envase
traigo
la
misma
clase
y
hundo
Container,
I
bring
the
same
class
and
sink
Al
emsi
contrario
pronto
testarudo
To
the
opposite
emsi,
soon
stubborn
Estilo
crudo
treinta
y
tres
lo
digo
me
mantengo
Raw
style
thirty-three
I
say
it
I
stay
Raudo
de
la
clase
rima
con
un
respaldo
Swift
of
the
class
rhymes
with
a
backing
Y
que
esta
posicion
te
qedai
sin
saldo
And
that
this
position
you
run
out
of
balance
Este
hardcore
suena
fuerte
porque
lo
mas
bueno
al
igual
cuando
hace
This
hardcore
sounds
strong
because
the
best
thing
just
like
when
it
does
Un
gol
chile
a
estadio
lleno
disfruta
con
este
tema
un
nuevo
A
goal
Chile
to
a
full
stadium
enjoy
this
song
a
new
one
Estreno
te
atropello
con
la
letra
porque
no
tiene
ni
un
freno
Premiere
I
run
you
over
with
the
lyrics
because
it
has
no
brakes
Nuestro
rap
siempre
te
lleva
en
peso
tu
mina
la
presta
al
toque
Our
rap
always
takes
you
by
weight,
your
girl
lends
it
to
you
at
the
touch
Despues
de
robarle
un
beso
eso
se
nota
en
la
pared
deja
la
uña
After
stealing
a
kiss,
that
shows
on
the
wall,
she
leaves
her
fingernail
Claro
si
es
maraca
y
tira
la
zorra
a
las
chuñas
Of
course
if
she
is
a
whore
and
throws
the
bitch
to
the
chuñas
Estos
tipos
no
respetan
tu
esquina
pasta
nostra
pa
tu
mina
es
como
These
guys
don't
respect
your
corner,
pasta
nostra
for
your
girl
is
like
Tomar
yumbina
critica
este
peaso'
de
rapiar
confianza
no
lo
dio
Taking
yumbina
criticizes
this
piece
of
rapping,
confidence
did
not
give
it
to
him
Darle
jugo
a
tu
mama
Give
your
mom
juice
Nos
prometo
juan
inyeccion
a
entre
tus
venas
afinamos
tu
organismo
Juan
promised
us
injection
between
your
veins
we
tune
your
organism
Entre
santiago
la
serena
con
sus
sismo
pana
y
sana
vida
Between
Santiago
La
Serena
with
their
earthquake
pana
and
healthy
life
Deme
en
este
eroz
(AMI
MISMO)
con
gana
a
la
borrachera
Give
me
in
this
eroz
(TO
MYSELF)
willingly
to
drunkenness
Me
destrozo
espera
dejo
pata
cuando
quiera
ven
y
con
esto
suena
I
destroy
myself
wait
I
leave
a
paw
whenever
I
want
come
and
with
this
it
sounds
Con
la
pista
que
son
campo
de
With
the
track
that
they
are
field
of
Guerra
quien
aperra
a
meterse
contra
este
War
who
dares
to
mess
with
this
Piño,
tonto
este
competi
en
esto
nunca
destiño
el
rap
un
abuelo
en
un
Bunch,
fool
this
competition
in
this
never
fades
the
rap
a
grandfather
in
a
Campo
de
niño
vo
desi
fracasao
que
se
parace
a
bob
patiño
no
te
damos
Child's
field
you
say
loser
that
looks
like
bob
patiño
we
don't
give
you
Cariño
mas
bien
odio
lediatan
Honey
rather
hate
lediatan
Pasta
nostra
y
bajo
efecto
dale
al
polio
Pasta
nostra
and
under
the
effect
give
it
to
polio
Si
en
tu
cara
mira
siempre
han
sido
maldita
apreta
el
boton
de
alerta
If
in
your
face
look
they
have
always
been
damn
press
the
alert
button
Nuevamente
la
pastita
y
llega
dispuesto
hacer
operacion
"rastrillo"
Again
the
pastita
and
arrives
ready
to
do
operation
"razor"
Aniquilando
los
juguetes
la
cabeza
Annihilating
the
toys
the
head
Los
tobillos
pillo
tubemos
que
el
rap
The
ankles
pillo
tubemos
that
the
rap
Esta
rechazao
si
queri
saber
de
estilo
pregunte
por
el
pelao
It's
rejected
if
you
want
to
know
about
style
ask
for
the
hairy
one
Edao
estoy
dando
toda
mi
creatividad
pasta
nostra
2008
lo
mejor
de
Edao
I'm
giving
all
my
creativity
pasta
nostra
2008
the
best
of
Esta
ciudad,
con
cero
piedad
y
mas
hardcore
que
un
atentao
desde
la
This
city,
with
zero
mercy
and
more
hardcore
than
an
attack
from
the
Atena
pal
mundo
mas
escuchao
pao
Athena
to
the
world
most
listened
to
pao
Esto
un
asalto
callate
o
te
doi
muerte
This
is
a
robbery
shut
up
or
I'll
kill
you
Queri
meterte
con
nosotros,
un
consejo
NO
LO
INTENTES
You
wanted
to
mess
with
us,
a
word
of
advice
DON'T
TRY
IT
Chiquilla
ya
que
no
coleccionan
estampillas
ahora
la
tenemos
apollada
Little
girl,
since
they
don't
collect
stamps,
now
we
have
her
kneeling
on
her
palm
En
palma
rodilla
quien
sera
el
proximo
en
llevarte
de
Who
will
be
the
next
to
take
you
by
the
La
mano
si
los
cabros
de
la
mere
te
tienen
perforao
el
ANO
Hand
if
the
guys
from
the
mere
have
your
ANUS
pierced
Gritante
ante
el
publico
bajo
el
efecto
la
maraca
aburrida
por
eso
me
Screaming
before
the
public
under
the
effect
the
bored
bitch
that's
why
I
Pongo
a
forar
o
raca
te
doi
atencion
pero
no
creas
que
voy
amarte
I
get
to
drill
or
raca
I
give
you
attention
but
don't
think
I'm
going
to
love
you
Cojo
un
preservativo
pero
para
orcarte
ranking
acalma
y
al
mismo
que
I
take
a
condom
but
to
orchestrate
you
ranking
calm
down
and
the
same
as
Pasaba
todo
el
dia
en
inpectoria
niña
vamos
con
cerveza
fria
I
spent
all
day
at
the
inspection
girl
we
go
with
cold
beer
Y
te
quedai
dormia
terminai
en
cinta
de
pornografia
aqui
ya
ya
And
you
fall
asleep
you
end
up
in
a
pornographic
tape
here
ya
ya
Ponemos
la
clase
compartimos
instrumental
con
unos
cabros
de
actitud
We
put
the
class
we
share
instrumental
with
some
guys
with
attitude
Infernal
pasta
nostra
dibuja
los
convocaos
en
tu
oido
viene
y
se
arma
Infernal
pasty
draws
the
summoned
ones
in
your
ear
comes
and
arms
itself
El
caos
grabaciones
siempre
alcoholizaos
con
algo
de
Macoña
ojos
The
chaos
recordings
always
alcoholized
with
some
Macoña
eyes
Achinaos
fluiluminaos
vete
al
diablo
protesta
que
volvamos
a
su
lao
Slanted
fluilluminated
go
to
hell
protest
that
we
return
to
your
side
Pao
abre
tu
cerebro
pendejo
mal
criao
este
es
un
featuring
que
tu
Pao
open
your
brain
you
asshole
badly
raised
this
is
a
featuring
that
your
Cerebro
a
reventao
desde
la
antena
suena
un
ritmo
equilibrao
Brain
blown
from
the
antenna
sounds
a
balanced
rhythm
Me
despido
termino
diciendo
chao
en
tu
grupo
no
saliste
sorteao
I
say
goodbye
I
end
by
saying
bye
in
your
group
you
didn't
come
out
drawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.