Levin Liam feat. Miksu / Macloud - mir geht es gut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Levin Liam feat. Miksu / Macloud - mir geht es gut




mir geht es gut
У меня всё хорошо
(Uh-huh-uh-uh)
(Угу-угу-угу)
(Uh-huh)
(Угу)
Ich geh hier gleich raus, die machen zu (uh-huh)
Я скоро уйду, они закрываются (угу)
Ich nehm den letzten Atemzug
Делаю последний вдох
Und puste die Nacht aus mein'n Lung'n
И выдыхаю ночь из лёгких
Ich hör, wie sie kracht, hör, wie sie brummt
Слышу, как она трещит, слышу, как гудит
Was habt ihr gemacht aus diesem Jung'n?
Что вы сделали с этим парнем?
Mir geht es gut
У меня всё хорошо
Ah
А
Ich taumel raus Richtung Exit
Плыву к выходу
Und ich war bis eben noch hektisch
Ещё минуту назад был на нервах
Frag mich nicht nach Geld, weil das weg ist
Не спрашивай про деньги, их нет
Die Sonne sucht nach mir, ich versteck mich
Солнце ищет меня, я прячусь
Unter der Decke, hinter der Tür, ich will weg, ja
Под одеялом, за дверью, хочу уйти, да
Vögel am Nerven, die geh'n mir voll auf den Wecker
Птицы действуют на нервы, достали
Geh durch den Hinterhof, geh bei mir durch den Backyard
Иду через задний двор, мой backyard
Versink in Gedanken, keiner, der mich grad verletzt, ja
Погружаюсь в мысли, никого, кто может ранить, да
Und es wird heute nicht besser
И сегодня не станет лучше
Die Welt ist nicht ideal
Мир не идеален
Aber wenigstens fühlt sich alles echt an (uh-huh-uh)
Но, по крайней мере, всё кажется настоящим (угу-угу-угу)
Ich geh hier gleich raus, die machen zu
Я скоро уйду, они закрываются
Ich nehm den letzten Atemzug
Делаю последний вдох
Und puste die Nacht aus mein'n Lung'n
И выдыхаю ночь из лёгких
Ich hör, wie sie kracht, hör, wie sie brummt
Слышу, как она трещит, слышу, как гудит
Was habt ihr gemacht aus diesem Jung'n?
Что вы сделали с этим парнем?
Mir geht es gut
У меня всё хорошо
(Mir geht es gut, hm-mh-mh-mhh)
меня всё хорошо, хм-м-м-м)
(Mir geht es gut, hm-mh-mh-mhh)
меня всё хорошо, хм-м-м-м)
(Mir geht es gut, hm-mh-mh-mhh)
меня всё хорошо, хм-м-м-м)
(Uh-huh-uh-uh)
(Угу-угу-угу)
(Uh-huh)
(Угу)
Ich geh hier gleich raus, die machen zu (uh-huh)
Я скоро уйду, они закрываются (угу)
Ich nehm den letzten Atemzug
Делаю последний вдох
Und puste die Nacht aus mein'n Lung'n
И выдыхаю ночь из лёгких
Ich hör, wie sie kracht, hör, wie sie brummt
Слышу, как она трещит, слышу, как гудит
Was habt ihr gemacht aus diesem Jung'n?
Что вы сделали с этим парнем?
Mir geht es gut
У меня всё хорошо
Ah
А





Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Christopher Fries, Jonas Konstantin Michel, Levin Liam Hoelscher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.