Paroles et traduction Levon Helm - The Girl Left Behind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl Left Behind
Девушка, Которую Я Оставил
The
hours
sad
I
left
a
maid
В
час
печали
я
покинул
девушку,
A
lingering
farewell
taking
Долго
прощаясь,
Whose
sighs
and
tears
my
steps
delayed
Ее
вздохи
и
слезы
задержали
мои
шаги,
I
thought
her
heart
was
breaking
Мне
казалось,
ее
сердце
разрывается.
In
hurried
words
her
name
I
blest
В
спешных
словах
я
благословил
ее
имя,
I
breathed
the
vows
that
bind
me
Произнес
клятвы,
что
связывают
меня,
And
to
my
heart
in
anguish
pressed
И
к
сердцу
своему
в
тоске
прижал
The
girl
I
left
behind
me
Девушку,
которую
я
оставил.
Then
to
the
east
we
bore
away
Затем
на
восток
мы
отправились,
To
win
a
name
in
story
Чтобы
добыть
себе
славу
в
истории,
And
there
where
dawns
the
sun
of
day
И
там,
где
восходит
солнце
дня,
There
dawned
our
sun
of
glory
Взошло
наше
солнце
славы.
The
place
in
my
sight
Место
в
строю
занял
я,
When
in
the
host
assigned
me
Когда
в
войске
мне
его
определили,
I
shared
the
glory
of
that
fight
Я
разделил
славу
той
битвы,
Sweet
girl
I
left
behind
me
Милая
девушка,
которую
я
оставил.
Though
many
a
name
our
banner
bore
Хотя
много
имен
наш
стяг
носил,
Of
former
deeds
of
daring
В
память
о
прежних
подвигах
и
дерзости,
But
they
were
of
the
day
of
yore
Но
все
они
были
из
дней
минувших,
In
which
we
had
no
sharing
В
которых
мы
не
участвовали.
But
now
our
laurels
freshly
won
Но
теперь
наши
лавры,
свежесорванные,
With
the
old
one
shall
entwine
me
С
прежними
сплетутся,
Singing
worthy
of
our
size
each
son
Воспевая
достойно
подвиг
каждого
сына,
Sweet
girl
I
left
behind
me
Милая
девушка,
которую
я
оставил.
The
hope
of
final
victory
Надежда
на
окончательную
победу,
Within
my
bosom
burning
В
моей
груди
горит,
Is
mingling
with
sweet
thoughts
of
thee
Смешиваясь
со
сладкими
мыслями
о
тебе
And
of
my
fond
returning
И
о
моем
счастливом
возвращении.
But
should
I
n'eer
return
again
Но
если
мне
не
суждено
вернуться,
Still
with
thy
love
i'll
bind
me
Все
равно
твоя
любовь
будет
со
мной,
Dishonors
breath
shall
never
stain
Дыхание
бесчестья
никогда
не
запятнает
The
name
I
leave
behind
me
Имя,
которое
я
оставляю
после
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Robert Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.