Paroles et traduction lewloh - All I Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
that
I
am
Всё,
что
я
есть,
Is
a
broken
man
Это
сломленный
человек,
All
that
you
are
Всё,
что
ты
есть,
Is
the
shore
colliding
Это
берег,
сталкивающийся
With
the
cold
black
sand
С
холодным
чёрным
песком.
All
that
I
am
Всё,
что
я
есть,
Is
an
honest
man
Это
честный
человек,
All
that
you
are
Всё,
что
ты
есть,
Is
a
timebomb
ticking
Это
бомба
замедленного
действия,
With
my
fate
in
your
hands
И
моя
судьба
в
твоих
руках.
Oh
oh
oh
I
didn't
know
О,
о,
о,
я
не
знал,
You
wanted
to
take
it
slow
oh
oh
Что
ты
хотела
не
торопиться,
о,
о,
Holding
our
hands
Держась
за
руки,
Getting
lost
in
this
world
oh
oh
Теряясь
в
этом
мире,
о,
о,
Tonight
I
felt
lonely
cause
Сегодня
вечером
я
чувствовал
себя
одиноким,
потому
что
I
walked
back
home
alone
oh
oh
Я
шёл
домой
один,
о,
о,
Cause
all
that
I
am
is
all
that
you
are
Ведь
всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
All
that
I
am
Всё,
что
я
есть,
Is
a
tired
man
Это
уставший
человек,
All
that
you
are
Всё,
что
ты
есть,
Is
the
coffee
keeping
me
awake
Это
кофе,
не
дающий
мне
уснуть,
From
dreamland
Не
пускающий
в
страну
грёз.
All
that
you
are
Всё,
что
ты
есть,
Is
the
hole
in
my
pocket
Это
дыра
в
моём
кармане,
That
I
filled
with
another
man
Которую
я
заполнил
другим
человеком,
All
that
you
are
Всё,
что
ты
есть,
Is
a
bittersweet
love
Это
горько-сладкая
любовь,
Now
I'm
left
with
no
plans
Теперь
у
меня
нет
никаких
планов.
I'm
sorry
I
didn't
come
to
see
your
show
oh
oh
Прости,
что
не
пришёл
на
твоё
шоу,
о,
о,
Only
at
night
Только
ночью
Was
when
I'd
watch
you
glow
oh
oh
Я
видел,
как
ты
светишься,
о,
о,
Remember
all
the
times
that
Помнишь
все
те
времена,
когда
We'd
hug
each
other's
souls
so
close
Мы
обнимали
души
друг
друга
так
крепко?
All
that
I
am
is
all
that
you
are
Всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
All
that
I
am
is
all
that
you
are
Всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
I
didn't
want
to
make
our
home
Я
не
хотел
делать
наш
дом
So
damn
cold
Таким
чертовски
холодным,
Cause
I
hurt
you
once
Потому
что
я
ранил
тебя
однажды,
But
you
hurt
me
tenfold
oh
oh
Но
ты
ранила
меня
в
десять
раз
сильнее,
о,
о,
Even
a
bed
of
roses
has
its
thorns
oh
oh
Даже
у
ложа
из
роз
есть
шипы,
о,
о,
I
tried
to
cut
them
away
but
Я
пытался
срезать
их,
Now
we've
grown
so
old
oh
oh
Но
теперь
мы
стали
такими
старыми,
о,
о,
Cause
all
that
I
am
is
all
that
you
are
Ведь
всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
Found
a
place,
your
peace
of
mind
Нашёл
место,
твой
покой,
Finally
found
a
piece
of
my
mind
Наконец-то
нашёл
часть
своего
покоя,
Found
a
place,
a
piece
of
your
mind
Нашёл
место,
часть
твоего
покоя,
Finally
found
a
peace
of
mind
Наконец-то
нашёл
свой
покой,
Found
a
place,
your
peace
of
mind
Нашёл
место,
твой
покой,
Finally
found
a
piece
of
my
mind
Наконец-то
нашёл
часть
своего
покоя,
Cause
all
that
I
am
is
all
that
you
are
Ведь
всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
All
that
I
am
is
all
that
you
are
Всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
All
that
I
am
is
all
that
you
are
Всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
All
that
I
am
is
all
that
you
are
Всё,
что
я
есть,
это
всё,
что
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Loh
Album
Lullacry
date de sortie
21-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.