Paroles et traduction Lewis Capaldi - How This Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How This Ends
Вот как это заканчивается
"Who
are
we
fooling?"
"Кого
мы
обманываем?"
I
guess
that
you
gave
up
Полагаю,
ты
сдалась
On
all
that
I
am
and
all
that
I'm
not
На
всем,
что
я
есть,
и
чем
не
являюсь.
'Cause
I'm
- useless
Ведь
я
- бесполезен
And
full
of
excuses
И
полон
оправданий.
I
guess
that
you
cut
free
Полагаю,
ты
освободилась
From
all
that
we
are
and
will
never
be
От
всего,
что
мы
есть
и
чем
никогда
не
будем.
Now
the
flowers
are
dead,
like
the
hearts
in
our
chest
Теперь
цветы
завяли,
как
сердца
в
наших
грудях,
And
I'm
hanging
my
head
'cause
I'm
tryna
forget
И
я
повесил
голову,
потому
что
пытаюсь
забыть,
How
we
bled,
and
we
bled,
and
we
bled,
and
we
bled
Как
мы
истекали
кровью,
истекали
кровью,
истекали
кровью,
истекали
кровью.
So,
this
is
where
we
ended
up
Итак,
вот
к
чему
мы
пришли:
All
of
those
years
that
I
wasted
for
love
Все
эти
годы,
что
я
потратил
напрасно
на
любовь,
And
here
it
is,
forever
more
И
вот
оно,
навсегда,
The
house
is
on
fire
and
I
can't
find
the
door
Дом
в
огне,
а
я
не
могу
найти
дверь.
If
I
had
the
heart
to
start
it
again
Если
бы
у
меня
было
сердце
начать
все
сначала,
I'd
stamp
out
the
sparks
in
my
own
self-defence
Я
бы
загасил
искры
в
целях
самозащиты.
Say,
you
ain't
gonna
like
how
this
ends
Говорю
тебе,
тебе
не
понравится,
чем
это
закончится.
You
know,
if
we
went
back
Знаешь,
если
бы
мы
вернулись
назад,
To
fix
what
we
once
had
Чтобы
исправить
то,
что
у
нас
было
когда-то,
There'd
still
be
no
chance
У
нас
все
равно
не
было
бы
шансов,
For
you
and
me
'cause
inevitably
Для
тебя
и
меня,
потому
что
неизбежно
All
the
flowers
would
die,
and
the
tears
from
your
eyes
Все
цветы
бы
завяли,
и
слезы
из
твоих
глаз
Would
come
as
no
surprise
as
I
tried
to
forget
Не
стали
бы
неожиданностью,
пока
я
пытался
забыть,
How
we
bled,
and
we
bled,
and
we
bled,
and
we
bled
Как
мы
истекали
кровью,
истекали
кровью,
истекали
кровью,
истекали
кровью.
So,
this
is
where
we
ended
up
Итак,
вот
к
чему
мы
пришли:
All
of
those
years
that
I
wasted
for
love
Все
эти
годы,
что
я
потратил
напрасно
на
любовь,
And
here
it
is,
forever
more
И
вот
оно,
навсегда,
The
house
is
on
fire
and
I
can't
find
the
door
Дом
в
огне,
а
я
не
могу
найти
дверь.
If
I
had
the
heart
to
start
it
again
Если
бы
у
меня
было
сердце
начать
все
сначала,
I'd
stamp
out
the
sparks
in
my
own
self-defence
Я
бы
загасил
искры
в
целях
самозащиты.
No,
you
ain't
gonna
like
how
this
ends
Нет,
тебе
не
понравится,
чем
это
закончится.
Broken
with
no
way
to
mend
Разбитое,
без
возможности
починить.
No,
you
ain't
gonna
like
how
this
ends
Нет,
тебе
не
понравится,
чем
это
закончится.
I'm
stuck
here
just
tryna
forget
Я
застрял
здесь,
просто
пытаясь
забыть,
How
we
bled,
and
we
bled,
and
we
bled,
and
we
bled
Как
мы
истекали
кровью,
истекали
кровью,
истекали
кровью,
истекали
кровью.
So,
this
is
where
we
ended
up
Итак,
вот
к
чему
мы
пришли:
All
of
those
years
that
I
wasted
for
love
Все
эти
годы,
что
я
потратил
напрасно
на
любовь,
And
here
it
is,
forever
more
И
вот
оно,
навсегда,
The
house
is
on
fire
and
I
can't
find
the
door
Дом
в
огне,
а
я
не
могу
найти
дверь.
If
I
had
the
heart
to
start
it
again
Если
бы
у
меня
было
сердце
начать
все
сначала,
I'd
stamp
out
the
sparks
in
my
own
self-defence
Я
бы
загасил
искры
в
целях
самозащиты.
Say,
you
ain't
gonna
like
Говорю
тебе,
тебе
не
понравится,
How
this
ends
Чем
это
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Atkinson, Philip Plested, Lewis Capaldi, Edd Holloway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.