Paroles et traduction Lewis Capaldi - Let It Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where'd
you
get
to?
Where'd
you
go?
Куда
ты
пропала?
Куда
ты
ушла?
I've
been
so
lost
since
you
left,
wish
you
kept
leading
me
on
Я
так
потерян
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
жаль,
что
ты
не
продолжала
водить
меня
за
нос.
Tried
to
reach
ya,
tried
to
call
Пытался
связаться
с
тобой,
пытался
позвонить.
I
bang
my
head
against
your
door,
but
there
ain't
nobody
home
Я
бьюсь
головой
о
твою
дверь,
но
дома
никого
нет.
And
if
you
want
to
stay
lost
awhile
И
если
ты
хочешь
побыть
потерянной
ещё
немного,
I'll
rearrange
the
road
I
take,
and
meet
you
out
in
the
wild
Я
изменю
свой
путь
и
встречу
тебя
где-нибудь
в
глуши.
And
if
you
want
we
can
wait
behind
И
если
хочешь,
мы
можем
остаться
позади,
We
can
find
a
place
to
hide
Мы
можем
найти
место,
где
спрятаться.
Maybe
I
could
change
your
mind
Может
быть,
я
смогу
передумать
тебя.
So,
I'm
holding
out
for
something
more
Так
что
я
надеюсь
на
что-то
большее.
Let
me
hold
your
rolling
heart
of
stone
Позволь
мне
держать
твое
катящееся
каменное
сердце.
Weigh
down
heavy
like
you
did
before
Тяжелым
грузом,
как
раньше.
Let
me
hold
your
rolling
heart
of
stone
Позволь
мне
держать
твое
катящееся
каменное
сердце.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
it
roll
again
Пусть
катится,
пусть
катится,
пусть
катится
снова.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
me
hold
your
heart
of
stone
Пусть
катится,
пусть
катится,
позволь
мне
держать
твое
каменное
сердце.
If
you
think
you
might
feel
the
same
Если
ты
думаешь,
что
чувствуешь
то
же
самое,
I'll
be
right
here
where
we
left
off
Я
буду
прямо
здесь,
где
мы
остановились.
Same
old
story,
same
old
place
Та
же
старая
история,
то
же
старое
место.
I
won't
wander,
I
won't
let
go
Я
не
буду
бродить,
я
не
отпущу.
'Cause
there's
more
life
in
my
bones
than
you
give
me
credit
for
Потому
что
в
моих
костях
больше
жизни,
чем
ты
думаешь.
And
if
you
want
to
stay
lost
awhile
И
если
ты
хочешь
побыть
потерянной
ещё
немного,
I'll
rearrange
the
road
I
take,
and
meet
you
out
in
the
wild
Я
изменю
свой
путь
и
встречу
тебя
где-нибудь
в
глуши.
And
if
you
want
we
can
wait
behind
И
если
хочешь,
мы
можем
остаться
позади,
We
can
find
a
place
to
hide
Мы
можем
найти
место,
где
спрятаться.
Maybe
I
could
change
your
mind
Может
быть,
я
смогу
передумать
тебя.
So,
I'm
holding
out
for
something
more
Так
что
я
надеюсь
на
что-то
большее.
Let
me
hold
your
rolling
heart
of
stone
Позволь
мне
держать
твое
катящееся
каменное
сердце.
Weigh
down
heavy
like
you
did
before
Тяжелым
грузом,
как
раньше.
Let
me
hold
your
rolling
heart
of
stone
Позволь
мне
держать
твое
катящееся
каменное
сердце.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
it
roll
again
Пусть
катится,
пусть
катится,
пусть
катится
снова.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
it
roll
again
Пусть
катится,
пусть
катится,
пусть
катится
снова.
You
don't
need
to
lose
control,
I
just
wanna
let
you
know
Тебе
не
нужно
терять
контроль,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
I'm
holding
on
to
make
you
whole,
don't
let
go,
don't
let
go
Я
держусь,
чтобы
сделать
тебя
целой,
не
отпускай,
не
отпускай.
You
don't
need
to
lose
control,
I
just
wanna
let
you
know
Тебе
не
нужно
терять
контроль,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
I'm
holding
on
to
make
you
whole,
don't
let
go,
don't
let
go
Я
держусь,
чтобы
сделать
тебя
целой,
не
отпускай,
не
отпускай.
You
don't
need
to
lose
control,
I
just
wanna
let
you
know
Тебе
не
нужно
терять
контроль,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
I'm
holding
on
to
make
you
whole,
don't
let
go,
don't
let
go
Я
держусь,
чтобы
сделать
тебя
целой,
не
отпускай,
не
отпускай.
I'm
holding
out
for
something
more
Я
надеюсь
на
что-то
большее.
Let
me
hold
your
rolling
heart
of
stone
Позволь
мне
держать
твое
катящееся
каменное
сердце.
Weigh
down
heavy
like
you
did
before
Тяжелым
грузом,
как
раньше.
Let
me
hold
your
rolling
heart
of
stone
Позволь
мне
держать
твое
катящееся
каменное
сердце.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
it
roll
again
Пусть
катится,
пусть
катится,
пусть
катится
снова.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
me
hold
your
heart
of
stone
Пусть
катится,
пусть
катится,
позволь
мне
держать
твое
каменное
сердце.
Weigh
down
heavy
like
you
did
before
Тяжелым
грузом,
как
раньше.
Let
it
roll,
let
it
roll,
let
me
hold
your
heart
of
stone
Пусть
катится,
пусть
катится,
позволь
мне
держать
твое
каменное
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas William Atkinson, Edward James Holloway, Lewis Marc Capaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.