Lewis Capaldi - Let It Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lewis Capaldi - Let It Roll




Let It Roll
Пусть катится
Where'd you get to? Where'd you go?
Куда ты пропала? Куда ты ушла?
I've been so lost since you left, wish you kept leading me on
Я так потерян с тех пор, как ты ушла, жаль, что ты не продолжала водить меня за нос.
Tried to reach ya, tried to call
Пытался связаться с тобой, пытался позвонить.
I bang my head against your door, but there ain't nobody home
Я бьюсь головой о твою дверь, но дома никого нет.
And if you want to stay lost awhile
И если ты хочешь побыть потерянной ещё немного,
I'll rearrange the road I take, and meet you out in the wild
Я изменю свой путь и встречу тебя где-нибудь в глуши.
And if you want we can wait behind
И если хочешь, мы можем остаться позади,
We can find a place to hide
Мы можем найти место, где спрятаться.
Maybe I could change your mind
Может быть, я смогу передумать тебя.
So, I'm holding out for something more
Так что я надеюсь на что-то большее.
Let me hold your rolling heart of stone
Позволь мне держать твое катящееся каменное сердце.
Weigh down heavy like you did before
Тяжелым грузом, как раньше.
Let me hold your rolling heart of stone
Позволь мне держать твое катящееся каменное сердце.
Let it roll, let it roll, let it roll again
Пусть катится, пусть катится, пусть катится снова.
Let it roll, let it roll, let me hold your heart of stone
Пусть катится, пусть катится, позволь мне держать твое каменное сердце.
If you think you might feel the same
Если ты думаешь, что чувствуешь то же самое,
I'll be right here where we left off
Я буду прямо здесь, где мы остановились.
Same old story, same old place
Та же старая история, то же старое место.
I won't wander, I won't let go
Я не буду бродить, я не отпущу.
'Cause there's more life in my bones than you give me credit for
Потому что в моих костях больше жизни, чем ты думаешь.
And if you want to stay lost awhile
И если ты хочешь побыть потерянной ещё немного,
I'll rearrange the road I take, and meet you out in the wild
Я изменю свой путь и встречу тебя где-нибудь в глуши.
And if you want we can wait behind
И если хочешь, мы можем остаться позади,
We can find a place to hide
Мы можем найти место, где спрятаться.
Maybe I could change your mind
Может быть, я смогу передумать тебя.
So, I'm holding out for something more
Так что я надеюсь на что-то большее.
Let me hold your rolling heart of stone
Позволь мне держать твое катящееся каменное сердце.
Weigh down heavy like you did before
Тяжелым грузом, как раньше.
Let me hold your rolling heart of stone
Позволь мне держать твое катящееся каменное сердце.
Let it roll, let it roll, let it roll again
Пусть катится, пусть катится, пусть катится снова.
Let it roll, let it roll, let it roll again
Пусть катится, пусть катится, пусть катится снова.
You don't need to lose control, I just wanna let you know
Тебе не нужно терять контроль, я просто хочу, чтобы ты знала,
I'm holding on to make you whole, don't let go, don't let go
Я держусь, чтобы сделать тебя целой, не отпускай, не отпускай.
You don't need to lose control, I just wanna let you know
Тебе не нужно терять контроль, я просто хочу, чтобы ты знала,
I'm holding on to make you whole, don't let go, don't let go
Я держусь, чтобы сделать тебя целой, не отпускай, не отпускай.
You don't need to lose control, I just wanna let you know
Тебе не нужно терять контроль, я просто хочу, чтобы ты знала,
I'm holding on to make you whole, don't let go, don't let go
Я держусь, чтобы сделать тебя целой, не отпускай, не отпускай.
I'm holding out for something more
Я надеюсь на что-то большее.
Let me hold your rolling heart of stone
Позволь мне держать твое катящееся каменное сердце.
Weigh down heavy like you did before
Тяжелым грузом, как раньше.
Let me hold your rolling heart of stone
Позволь мне держать твое катящееся каменное сердце.
Let it roll, let it roll, let it roll again
Пусть катится, пусть катится, пусть катится снова.
Let it roll, let it roll, let me hold your heart of stone
Пусть катится, пусть катится, позволь мне держать твое каменное сердце.
Weigh down heavy like you did before
Тяжелым грузом, как раньше.
Let it roll, let it roll, let me hold your heart of stone
Пусть катится, пусть катится, позволь мне держать твое каменное сердце.





Writer(s): Nicholas William Atkinson, Edward James Holloway, Lewis Marc Capaldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.