Paroles et traduction Lewis Del Mar - Border (CH. III)
You're
a
split
identity
Ты-раздвоенная
личность.
A
fault
line
on
the
border
Линия
разлома
на
границе.
When
you
pulled
out
the
IV
Когда
ты
вытащил
капельницу.
I
spent
two
days
looking
for
ya
Я
провел
два
дня
в
поисках
тебя.
What
a
horror
Какой
ужас!
What
a
prison
to
live
in
your
mind
Какая
тюрьма,
Чтобы
жить
в
твоей
голове!
Like
a
building
that
leaves
on
the
lights
Как
здание,
что
оставляет
свет.
What
a
freedom
to
feel
the
outside
Какая
свобода
чувствовать
снаружи!
Barefoot
in
a
hospital
gown
Босиком
в
больничном
платье.
On
the
train
ride
На
поезде.
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким.
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким.
I'm
a
split
identity
Я-раздвоенная
личность.
A
breath
held
underwater
Дыхание
под
водой.
A
little
softer
Немного
мягче.
It's
a
painful
history
Это
болезненная
история.
How
will
I
tell
my
daughter
Как
я
расскажу
своей
дочери?
It
gets
harder
Становится
все
сложнее.
It's
a
prison
to
live
in
your
mind
Это
тюрьма,
Чтобы
жить
в
твоей
голове.
With
a
child
living
on
the
inside
С
ребенком,
живущим
внутри.
What
a
freedom
to
quit
keeping
time
Что
за
свобода
бросить
время!
Fucked
up
in
the
hours
alone
Облажался
в
часы
одиночества.
All
my
nights
Все
мои
ночи
...
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким.
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким.
You
stared
at
me
in
the
rear
view
Ты
смотрела
на
меня
сзади.
Meltin'
under
your
gaze
Таю
под
твоим
взором.
No,
I
don't
want
to
be
this
type
of
way
Нет,
я
не
хочу
быть
таким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Griffey, Andrew Maury, Daniel Noah Miller, Max Lewis Harwood, Stephen Feigenbaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.