Lewis Del Mar - Border (CH. III) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lewis Del Mar - Border (CH. III)




You're a split identity
Ты-раздвоенная личность.
A fault line on the border
Линия разлома на границе.
A disorder
Беспорядок.
When you pulled out the IV
Когда ты вытащил капельницу.
I spent two days looking for ya
Я провел два дня в поисках тебя.
What a horror
Какой ужас!
What a prison to live in your mind
Какая тюрьма, Чтобы жить в твоей голове!
Like a building that leaves on the lights
Как здание, что оставляет свет.
What a freedom to feel the outside
Какая свобода чувствовать снаружи!
Barefoot in a hospital gown
Босиком в больничном платье.
On the train ride
На поезде.
I don't wanna be this type of way
Я не хочу быть таким.
I don't wanna be this type of way
Я не хочу быть таким.
I'm a split identity
Я-раздвоенная личность.
A breath held underwater
Дыхание под водой.
A little softer
Немного мягче.
It's a painful history
Это болезненная история.
How will I tell my daughter
Как я расскажу своей дочери?
It gets harder
Становится все сложнее.
It's a prison to live in your mind
Это тюрьма, Чтобы жить в твоей голове.
With a child living on the inside
С ребенком, живущим внутри.
What a freedom to quit keeping time
Что за свобода бросить время!
Fucked up in the hours alone
Облажался в часы одиночества.
All my nights
Все мои ночи ...
I don't wanna be this type of way
Я не хочу быть таким.
I don't wanna be this type of way
Я не хочу быть таким.
Am I the sun?
Я-Солнце?
You stared at me in the rear view
Ты смотрела на меня сзади.
Meltin' under your gaze
Таю под твоим взором.
No, I don't want to be this type of way
Нет, я не хочу быть таким.





Writer(s): Benjamin Griffey, Andrew Maury, Daniel Noah Miller, Max Lewis Harwood, Stephen Feigenbaum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.