Paroles et traduction Lewis McLaughlin - Paper in the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper in the Rain
Бумага под дождем
When
it's
dark,
Когда
темно,
It's
just
the
same
as
when
you
leave
the
light
on
Всё
то
же
самое,
как
если
бы
ты
оставила
свет
включенным,
Except
you
can't
see
anything,
what
does
it
mean?
Только
ничего
не
видно,
что
это
значит?
If
you
fight,
Если
ты
борешься
For
a
freedom
that's
been
dwelled
upon
for
years
За
свободу,
о
которой
говорили
годами,
No
night
on
Earth
will
compare
Ни
одна
ночь
на
Земле
не
сравнится
с
этой.
I
still
can't
breathe
right
Я
всё
ещё
не
могу
дышать
спокойно.
Your
solemn
face
in
candlelight
Твоё
задумчивое
лицо
в
свете
свечи.
Winter
springs,
Зимняя
весна,
And
you
don't
feel
like
you
have
spent
enough
time
И
ты
чувствуешь,
что
провела
недостаточно
времени
Alone
with
things,
that
prove
that
everybody's
kind
Наедине
с
вещами,
которые
доказывают,
что
все
добры.
I
hear
you
sing,
Я
слышу,
как
ты
поешь,
Hear
you
sing
to
all
the
people
that
have
lost
Поешь
всем
людям,
которые
потеряли,
What
joy
it
brings,
but
also
sadness
all
the
same
Какую
радость
это
приносит,
но
и
печаль
одновременно.
I
speak
at
move
like
wildfire
Я
говорю
со
скоростью
лесного
пожара.
The
one
thing
left
is
my
desire
Единственное,
что
осталось,
— это
моё
желание.
I
see
the
moon
clutching
onto
the
sea
Я
вижу,
как
луна
цепляется
за
море.
I
feel
the
rain
soaking
through
my
bones
Я
чувствую,
как
дождь
пропитывает
меня
до
костей.
Night
falls,
Ночь
опускается,
And
Edinburgh
glistens
like
a
golden
cage
И
Эдинбург
блестит,
как
золотая
клетка.
Expect
it
all,
but
when
it
all
comes
down
don't
be
ashamed
Ожидай
всего,
но
когда
всё
произойдет,
не
стыдись.
That
I
meant
to
say
what
I
mean
to
say
Когда
я
хотел
сказать
то,
что
хотел
сказать,
It
all
falls
apart,
Всё
разваливается,
Like
paper
in
the
rain
Как
бумага
под
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Mclaughlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.