Lewis Watson - loving arms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lewis Watson - loving arms




You spent the night in my arms
Ты провела ночь в моих объятиях.
And now you′re crying your eyes out
А теперь ты плачешь навзрыд.
You say, thanks for letting me down
Ты говоришь: "спасибо, что подвел меня".
But thanks for letting me know now
Но спасибо, что дал мне знать.
I don't deserve you
Я не заслуживаю тебя.
I see you get lonely even when you′re by my side
Я вижу тебе одиноко даже когда ты рядом со мной
I'll only hurt you
Я только причиню тебе боль.
So I hope it's not cold that I love you and leave you behind
Так что я надеюсь, что это не холодно, что я люблю тебя и оставляю позади.
Don′t waste your loving arms on mine
Не трать свои любящие объятия на мои.
Don′t waste your loving arms on mine
Не трать свои любящие объятия на мои.
With every change in the light
С каждым изменением света.
And every shiver I'm touched by
И каждая дрожь, которой я касаюсь,
Feels like you′re here by my side
Такое чувство, что ты здесь, рядом со мной.
I want to talk but you won't reply
Я хочу поговорить, но ты не отвечаешь.
′Cause I don't deserve you
Потому что я не заслуживаю тебя.
I see you get lonely even when you′re by my side
Я вижу тебе одиноко даже когда ты рядом со мной
And I'll only hurt you
И я только причиню тебе боль.
So I hope it's not cold that I love you and leave you behind
Так что я надеюсь, что это не холодно, что я люблю тебя и оставляю позади.
Don′t waste your loving arms on mine
Не трать свои любящие объятия на мои.
Don′t waste your loving arms on mine
Не трать свои любящие объятия на мои.
'Cause I don′t deserve you
Потому что я не заслуживаю тебя.
I see you get lonely even when you're by my side
Я вижу тебе одиноко даже когда ты рядом со мной
And I′ll only hurt you
И я только причиню тебе боль.
So I hope it's not cold that I love you and leave you behind
Так что я надеюсь, что это не холодно, что я люблю тебя и оставляю позади.
Don′t waste your loving arms on mine
Не трать свои любящие объятия на мои.
Don't waste your loving arms on mine
Не трать свои любящие объятия на мои.





Writer(s): Lewis Watson, Crispin Macmichael Sandys Hunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.