Lewis Watson - maybe we're home - live at hoxton hall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lewis Watson - maybe we're home - live at hoxton hall




The moment that hope is something you don't notice anymore
Момент, когда надежда - это то, чего ты больше не замечаешь.
You watch as one door closes,
Ты смотришь, как закрывается одна дверь.
Is this what you're supposed to settle for
Ты на это рассчитываешь
You're losing the fight now, every single time
Теперь ты проигрываешь битву каждый раз.
When you're feeling like you're folding
Когда ты чувствуешь, что складываешься.
Just pretend you're floating on it all
Просто притворись, что ты плывешь по течению.
I know not everything is golden
Я знаю, что не все золотое.
But take it off your shoulders, let it fall
Но сними это с плеч, пусть оно упадет.
Reach out into the dark, no, see how many others there are
Протяни руку в темноту, нет, посмотри, сколько там других.
What if we were never meant to glow, maybe we'll never know
Что, если мы никогда не должны были светиться, может быть, мы никогда не узнаем?
We'll stay forever if we don't go, but maybe we're home
Мы останемся навсегда, если не уйдем, но, может быть, мы дома.
Your eyes still shine, heart still beating
Твои глаза все еще сияют, сердце все еще бьется.
No more truth to find, just believe in me
Больше правды не найти, просто поверь в меня.
And the storm inside is just your breathing, but maybe we're home
И буря внутри - это просто твое дыхание, но, может быть, мы дома.
When all the little moments stick to you like omens, heavy weight
Когда все маленькие мгновения липнут к тебе, как предзнаменования, тяжелым грузом.
Well you don't have to hold them
Что ж, тебе не нужно их держать.
You can just let go and slip away
Ты можешь просто отпустить и ускользнуть.
Run for your life, no, we're leaving nothing behind
Беги, спасая свою жизнь, нет, мы ничего не оставим позади.
What if we were never meant to glow,
Что, если нам не суждено светиться?
Maybe we'll never know
Может быть, мы никогда не узнаем.
We'll stay forever if we don't go
Мы останемся навсегда, если не уйдем.
But maybe we're home
Но, может быть, мы дома.
Your eyes still shine, heart still beating
Твои глаза все еще сияют, сердце все еще бьется.
No more truth to find, just believe in me
Больше правды не найти, просто поверь в меня.
The storm inside is just your breathing
Буря внутри - это просто твое дыхание.
But maybe we're home
Но, может быть, мы дома.
We found the rain, but if we start to peel away the grey
Мы нашли дождь, но если мы начнем сдирать серость ...
Maybe we're home
Может быть мы дома
We found the rain, but if we start to peel away the grey
Мы нашли дождь, но если мы начнем сдирать серость ...
Maybe we're home
Может быть мы дома
We found the rain, but if we start to peel away the grey
Мы нашли дождь, но если мы начнем сдирать серость ...
Maybe we're home
Может быть мы дома
We found the rain, but if we start to peel away the grey
Мы нашли дождь, но если мы начнем сдирать серость ...
Maybe we're home
Может быть мы дома
What if we were never meant to
Что если мы никогда не должны были
Glow, maybe we'll never know
Свечение, может быть, мы никогда этого не узнаем.
We'll stay forever if we don't go,
Мы останемся навсегда, если не уйдем.
But maybe we're home
Но, может быть, мы дома.
Your eyes still shine, heart still beating
Твои глаза все еще сияют, сердце все еще бьется.
No more truth to find, just believe in me
Больше правды не найти, просто поверь в меня.
And the storm inside is just your breathing,
А буря внутри - это просто твое дыхание.
But maybe we're home
Но, может быть, мы дома.





Writer(s): Nicholas William Atkinson, Lewis Michael Watson, Edward James Holloway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.