Lewxs - Ain't Goin' Down (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lewxs - Ain't Goin' Down (Radio Edit)




Yeah, yeah
Да, да
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down (No)
Мы не собираемся опускаться (Нет)
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Woo)
Но мы выкарабкаемся (Ууу)
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down
Мы не собираемся опускаться
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down (No)
Мы не собираемся опускаться (Нет)
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Woo)
Но мы справимся (Ууу)
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down
Мы не собираемся опускаться
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Ayy)
Но мы справимся (Эй)
Yeah, I'ma make it big, I'ma make you, make you sing (Sing!)
Да, я добьюсь успеха, я заставлю тебя, заставлю тебя петь (петь!)
Wanna buy a brand new coupe and put my... in diamond rings (Skrrt, skrrt)
Хочу купить совершенно новое купе и надеть свои... кольца с бриллиантами (Скррт, скррт)
I'd buy my... a Birkin bag then buy myself a brand new chain (Ice, ice)
Я бы купила свою... сумку Birkin, а потом купила бы себе совершенно новую цепочку (Айс, айс)
And she know that it's gonna last 'cause everybody else be lame (Woo)
И она знает, что это надолго, потому что все остальные отстойные (Ууу)
I'm gonna rich one day (Woo)
Однажды я разбогатею (Ууу)
Put myself in a brand new lane (Skrrt, skrrt)
Поставил себя на совершенно новую дорожку (Скррт, скррт)
Put myself in the Wall of Fame with the stars in the ceiling of the brand new Wraith
Поставил себя на Стену славы со звездами на потолке совершенно нового Wraith
I don't need your... today (Yeah)
Мне не нужен твой... сегодня (Да)
I don't need your... today (No)
Мне не нужен твой... сегодня (Нет)
I just eased off all my pain (Yeah)
Я только что избавился от всей своей боли (Да)
Now... one up and let's get paid (Cash)
Теперь... по одному, и давай заплатим (наличными)
The only way is up (Yeah)
Единственный способ - подняться (Да)
We ain't goin' down (No)
Мы не падем (Нет)
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Woo)
Но мы выкарабкаемся (Ууу)
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down
Мы не упадем
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down (No)
Мы не упадем (Нет)
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Woo)
Но мы выкарабкаемся (Ууу)
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down
Мы не собираемся опускаться
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Ayy)
Но мы выкарабкаемся (Эй)
Feel no more pain, I'm in the game (Ooh, ooh)
Больше не чувствую боли, я в игре (О, о, о)
Don't fake it, don't faze it, you'll make it one day
Не притворяйся, не расстраивайся, однажды у тебя все получится
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down (No)
Мы не собираемся опускаться (Нет)
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Woo)
Но мы выкарабкаемся (Ууу)
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down
Мы не собираемся опускаться
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down (No)
Мы не собираемся опускаться (Нет)
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Woo)
Но мы выкарабкаемся (Ууу)
The only way is up (Yeah)
Единственный путь - вверх (Да)
We ain't goin' down
Мы не собираемся опускаться
Yeah, we in the projects
Да, мы в проектах
But we gon' make it out (Ayy)
Но у нас все получится (Эй)





Writer(s): Lewis Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.