Lewxs - Changed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lewxs - Changed




Changed
Изменилась
Girl you've changed all your ways
Девочка, ты изменила все свои привычки,
Feel like I needa ask what's your name
Такое чувство, что мне нужно спросить, как тебя зовут.
It's on repeat like a broken CD
Это повторяется снова и снова, как сломанный компакт-диск.
You're a whole different person I've came see
Ты совершенно другой человек, чем тот, которого я знал.
Now you're doin' all the things that I couldn't do before
Теперь ты делаешь все то, что я не мог делать раньше,
And you always wondered why I walked out the door
И ты всегда задавалась вопросом, почему я вышел за дверь.
I got ninty-nine problems and you ain't one no more
У меня девяносто девять проблем, и ты больше не одна из них.
Oh yeah, what is love? You can't hurt me no more
О да, что такое любовь? Ты больше не можешь ранить меня.
I'm insane, ease my pain
Я схожу с ума, успокой мою боль,
Kurt Cobain, gonna blow my brain
Курт Кобейн, я вышибу себе мозги.
You lead me on when you don't feel the same
Ты вводишь меня в заблуждение, когда не испытываешь того же.
I'ma call you Lil Yachty 'cause your heart's an ice tray
Я назову тебя Lil Yachty, потому что твое сердце - это ледяной лоток.
And I've always why you've been playin' with my mind
И я всегда спрашивал себя, почему ты играешь с моим разумом,
'Cause you didn't see the same that I saw in your eyes
Потому что ты не видела в моих глазах того же, что видел я.
And I guess they tell the truth when they say "love is blind"
И, наверное, они говорят правду, когда говорят, что "любовь слепа".
I just wanna buy a coupe and take you for a ride
Я просто хочу купить купе и покатать тебя.
Yeah, we up in the projects but we gon' make it out
Да, мы выросли в гетто, но мы выберемся отсюда.
Used to want to take you with me now you're fuckin' for the clout
Раньше я хотел взять тебя с собой, а теперь ты трахаешься ради славы.
Shoulda seen it in my eyes, I'm so blind
Должен был увидеть это в твоих глазах, я так слеп.
You said I rushed things but I took my time
Ты сказала, что я тороплю события, но я не торопился.
Girl you've changed all your ways
Девочка, ты изменила все свои привычки,
Feel like I needa ask what's your name
Такое чувство, что мне нужно спросить, как тебя зовут.
It's on repeat like a broken CD
Это повторяется снова и снова, как сломанный компакт-диск.
You're a whole different person I've came see
Ты совершенно другой человек, чем тот, которого я знал.
Now you're doin' all the things that I couldn't do before
Теперь ты делаешь все то, что я не мог делать раньше,
And you always wondered why I walked out the door
И ты всегда задавалась вопросом, почему я вышел за дверь.
I got ninty-nine problems and you ain't one no more
У меня девяносто девять проблем, и ты больше не одна из них.
Oh yeah, what is love? You can't hurt me no more
О да, что такое любовь? Ты больше не можешь ранить меня.





Writer(s): Lewis Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.