Paroles et traduction Lewxs - Switchin' Sides (feat. Summer Laydon)
Switchin' Sides (feat. Summer Laydon)
Меняя стороны (при участии Summer Laydon)
I
just
got
a
new
bag
up,
what's
the
price?
Я
только
что
получил
новый
мешок
денег,
какова
цена?
I
can
never
switch
my
gang,
I
put
it
on
my
life
Я
никогда
не
предам
свою
банду,
клянусь
жизнью
Bought
a
brand
new
Range
Rover
and
some
ice
Купил
новый
Range
Rover
и
немного
льда
Diamonds
on
my
wrist,
they
shine
so
bright
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
так
ярко
сияют
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
With
my
gang
Со
своей
бандой
I
cannot
be
switchin'
sides
Я
не
могу
менять
стороны
Lambo
doors,
suicide
Двери-гильотины,
самоубийство
Just
like
Trippie,
all
you
pussy
bitches,
you
gon'
die
Как
и
Trippie,
все
вы,
с*чки,
подохнете
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No.
we
ain't
switchin'
sides
Нет.
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
I
cannot
tell
a
lie
Нет,
я
не
могу
лгать
You
wanna
ride
Ты
хочешь
покататься
But
I
ain't
switchin'
sides
Но
я
не
меняю
стороны
Diamond
minds
think
alike,
we
just
come
to
shine
Бриллиантовые
разумы
мыслят
одинаково,
мы
просто
сияем
You
know
I
love
you
but
baby,
I
can't
be
switchin'
sides
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но,
детка,
я
не
могу
менять
стороны
Patek
Philippe
on
your
wrist
and
we
take
off
in
a
rocket
Patek
Philippe
на
твоем
запястье,
и
мы
взлетаем
на
ракете
But
my
gang
comin'
with
us
and
baby,
you
can't
stop
it
Но
моя
банда
летит
с
нами,
и,
детка,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
'Cause
they've
always
been
there
when
I
just
felt
like
nothing
(Yeah)
Потому
что
они
всегда
были
рядом,
когда
я
чувствовал
себя
ничтожеством
(Да)
You
know
I
gotta
take
care,
you
know
that
song
be
poppin'
Ты
знаешь,
я
должен
позаботиться,
ты
знаешь,
эта
песня
выстрелит
Ride
or
die
Жить
или
умереть
Baby
we
gon'
slide
Детка,
мы
уедем
I'ma
pull
up
in
a
coupe,
girl,
I
can
change
your
life
Я
подъеду
на
купе,
девочка,
я
могу
изменить
твою
жизнь
Yeah,
I
remember
poppin'
pills
just
to
make
me
smile
Да,
я
помню,
как
глотал
таблетки,
чтобы
заставить
себя
улыбнуться
But
all
that's
behind
me,
now
you
by
my
side
Но
все
это
позади,
теперь
ты
рядом
со
мной
But
I'ma
still
get
high
Но
я
все
еще
буду
на
высоте
Smoke
a
blunt
then
fly
Выкурю
косяк
и
улечу
Poppin'
pills
to
ease
the
pain
now
I
barely
cry
Раньше
глотал
таблетки,
чтобы
унять
боль,
теперь
я
почти
не
плачу
Used
to
want
to
end
it
all
now
I'm
alright
Раньше
хотел
покончить
со
всем
этим,
теперь
я
в
порядке
And
now
I'm
in
the
Wall
of
Fame
for
the
third
time
И
теперь
я
на
Стене
славы
в
третий
раз
Fuck
it
up
again
but
I
won't
ever
fail
Снова
облажаюсь,
но
я
никогда
не
проиграю
We
goin'
to
the
top,
just
remember,
babe
Мы
идем
к
вершине,
просто
помни,
детка
You
know
we
slide
Ты
знаешь,
мы
скользим
You
know
we
slide
Ты
знаешь,
мы
скользим
We
got
the
big
bankrolls
to
the
side
У
нас
есть
большие
пачки
денег
в
стороне
I
just
got
a
new
bag
up,
what's
the
price?
Я
только
что
получил
новый
мешок
денег,
какова
цена?
I
can
never
switch
my
gang,
I
put
it
on
my
life
Я
никогда
не
предам
свою
банду,
клянусь
жизнью
Bought
a
brand
new
Range
Rover
and
some
ice
Купил
новый
Range
Rover
и
немного
льда
Diamonds
on
my
wrist,
they
shine
so
bright
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
так
ярко
сияют
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
With
my
gang
Со
своей
бандой
I
cannot
be
switchin'
sides
Я
не
могу
менять
стороны
Lambo
doors,
suicide
Двери-гильотины,
самоубийство
Just
like
Trippie,
all
you
pussy
bitches,
you
gon'
die
Как
и
Trippie,
все
вы,
с*чки,
подохнете
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No.
we
ain't
switchin'
sides
Нет.
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
I
don't
feel
alright
Нет,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
Pop
a
pill,
I
get
high
Приму
таблетку,
я
буду
на
высоте
Take
a
line
Возьми
дорожку
Yeah
we
got
mob
ties
Да,
у
нас
есть
связи
с
мафией
But
I
ain't
switchin'
sides
Но
я
не
меняю
стороны
I
cannot
lie
Я
не
могу
лгать
Baby
I
might
suicide
Детка,
я
могу
покончить
с
собой
I
want
the
ice
Я
хочу
лед
I
want
the
cash
before
I
die
Я
хочу
денег
до
того,
как
умру
Come
for
a
ride
Прокатись
Baby,
I
ain't
switchin'
sides
Детка,
я
не
меняю
стороны
If
you
need
time
Если
тебе
нужно
время
Baby
I'ma
give
you
time
Детка,
я
дам
тебе
время
I
just
got
a
new
bag
up,
what's
the
price?
Я
только
что
получил
новый
мешок
денег,
какова
цена?
I
can
never
switch
my
gang,
I
put
it
on
my
life
Я
никогда
не
предам
свою
банду,
клянусь
жизнью
Bought
a
brand
new
Range
Rover
and
some
ice
Купил
новый
Range
Rover
и
немного
льда
Diamonds
on
my
wrist,
they
shine
so
bright
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
так
ярко
сияют
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
With
my
gang
Со
своей
бандой
I
cannot
be
switchin'
sides
Я
не
могу
менять
стороны
Lambo
doors,
suicide
Двери-гильотины,
самоубийство
Just
like
Trippie,
all
you
pussy
bitches,
you
gon'
die
Как
и
Trippie,
все
вы,
с*чки,
подохнете
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No.
we
ain't
switchin'
sides
Нет.
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Switchin'
sides
Меняя
стороны
No
we
ain't
switchin
sides
Нет,
мы
не
меняем
стороны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.