Paroles et traduction Lewxs - Take Care
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да,
да
Uh,
uh,
uh,
uh
Ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
осторожен
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
рядом
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
осторожен
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
там
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Yeah,
I
put
it
on
my
gang
Да,
я
обвиняю
в
этом
свою
банду
(Gang,
gang)
(Банду,
банду)
You
helped
me
through
the
pain
(Yeah,
yeah)
Ты
помогла
мне
пережить
боль
(Да,
да)
I
can't
thank
you
enough
Я
не
знаю,
как
тебя
отблагодарить
For
everything
you've
done
За
все,
что
ты
сделала
I
know
Jasmin
gonna
pull
up
on
my
ex
bitch
Я
знаю,
Жасмин
подкатит
к
моей
бывшей
сучке
And
it's
like
a
puzzle
like
I'm
playin'
fuckin'
Tetris
И
это
похоже
на
головоломку,
как
будто
я
играю
в
чертов
тетрис
Zara
always
tellin'
me
"go
focus
on
the
best
shit"
Зара
всегда
говорит
мне:
"сосредоточься
на
самом
лучшем
дерьме".
Swear
to
God,
I
wanna
put
my
gang
in
a
new
whip
(Skrrt,
skrrt)
Клянусь
Богом,
я
хочу,
чтобы
у
моей
банды
был
новый
кнут
(Скррт,
скррт)
Andreas
my
boy,
you
give
the
best
advise
(Oh
yeah)
Андреас,
мой
мальчик,
ты
даешь
лучший
совет
(О
да)
I'ma
put
him
on
the
top,
I
won't
think
twice
Я
поставлю
его
на
первое
место,
я
не
буду
думать
дважды
If
it
wasn't
for
the
gang,
I'd
have
no
life
Если
бы
не
банда,
у
меня
не
было
бы
жизни
Yeah
I'ma
get
the
bag
and
put
their
wrists
in
ice
Да,
я
возьму
пакет
и
приложу
их
запястья
ко
льду
Friends
with
Jac
since
we
were
babies
Дружим
с
Джейком
с
детства
I'ma
make
him
Godfather
of
my
baby
Я
сделаю
его
крестным
отцом
моего
ребенка
Just
for
now,
I
be
swervin'
all
these
ladies
(Swerve,
swerve)
Пока
что
я
обхаживаю
всех
этих
дамочек
(обхаживаю,
обхаживаю)
I
can't
fuck
with
no
bitch
'cause
the
bitches
being
shady
Я
не
могу
трахаться
ни
с
одной
сучкой,
потому
что
сучки
подозрительные
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Olivia
just
by
my
side
(My
side)
Оливия
просто
рядом
со
мной
(рядом
со
мной)
I
put
Spencer
in
a
new
ride
(New
ride)
Я
посадил
Спенсер
в
новую
поездку
(в
новую
поездку)
Me
and
Daisy
poppin'
pills,
we
can
fly
(Fly)
Мы
с
Дейзи
глотаем
таблетки,
мы
можем
летать
(Летать)
'Cause
the
gang's
the
real
ride
or
die
(Or
die)
Потому
что
банда
- это
настоящий
драйв
или
умри
(Или
умри)
Paige
keep
on
rollin'
these
joints
(Rollin'
these
joints)
Пейдж
продолжает
крутить
эти
косяки
(Крутить
эти
косяки)
And
we
get
high
today
(We
get
high)
И
сегодня
мы
ловим
кайф
(Мы
ловим
кайф)
Michael
knows
the
way
(Oh
yeah)
Майкл
знает
дорогу
(О
да)
He
got
my
back
so
watch
what
you
say
(Watch
what
you
say)
Он
прикрыл
меня,
так
что
следи
за
тем,
что
говоришь
(Следи
за
тем,
что
говоришь)
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
осторожен
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
рядом
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
осторожен
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
рядом
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
осторожен
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
там
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
беречь
себя
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
рядом
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Don't
take
it
in
the
wrong
way
Не
пойми
это
неправильно
But
I
can't
stand
you
bitches
for
another
day
Но
я
не
вынесу
вас,
суки,
еще
один
день
Courtney,
Megan,
Abbie
and
Ellesha
Кортни,
Меган,
Эбби
и
Эллеша
Look
at
me
now,
I
don't
need
ya
Посмотри
на
меня
сейчас,
ты
мне
не
нужна
Yeah,
at
me
now
'cause
I
made
it
Да,
теперь
на
меня,
потому
что
я
сделал
это
(Yeah,
I
made
it,
oh)
(Да,
я
сделал
это,
о)
I
bet
you
wish
you
never
ever
played
it
Держу
пари,
ты
жалеешь,
что
никогда
не
играл
это
(Never
played
it,
oh)
(Никогда
не
играл
это,
о)
When
you
hear
me
on
the
radio,
replay
it
Когда
услышишь
меня
по
радио,
повтори
это
(Replay
it,
oh)
(Повтори
это,
о)
I
cannot
stand
for
the
fake
shit
Я
терпеть
не
могу
фальшивое
дерьмо
(Hell
no)
(Черт
возьми,
нет)
Put
my
gang
on
these
private
jets
Посадите
мою
банду
на
эти
частные
самолеты
Bitch,
you
ain't
seen
us
yet
(Oh
no)
Сука,
ты
нас
еще
не
видела
(О
нет)
We
a
better
team
than
Quavo,
Takeoff,
Offset
Мы
лучшая
команда,
чем
Quavo,
Взлет,
Зачет
And
I
hop
up
in
a
coupe
grippin'
my
TEC
(Skrr-rrt)
И
я
запрыгиваю
в
купе,
сжимая
свой
TEC
(Skrr-rrt)
Hop
up
in
a
coupe
like...
Запрыгивай
в
купе,
как...
Ric
Flair
drip
like...
Рик
Флэр
дрип,
как...
Ex
bitch
screamin'
like...
Бывшая
сучка
так
орет...
Put
the
panties
to
the
side
Отложи
трусики
в
сторону
I
put
diamonds
on
my
watch
Я
надела
бриллианты
на
свои
часы
And
baby,
fuck
the
cops
И,
детка,
к
черту
копов
I
coulda
gave
you
what
you
want
Я
мог
бы
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь
(Coulda
gave
you)
(Мог
бы
дать
тебе)
But
you
made
my
love
stop
Но
из-за
тебя
моя
любовь
прекратилась
(Stop,
stop)
(Стоп,
стоп)
Promise
me
you'll
take
care
Обещай
мне,
что
будешь
осторожен
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
там
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Promise
me
you'll
take
care
Пообещай
мне,
что
позаботишься
Promise
you'll
watch
yourself
Обещай,
что
будешь
следить
за
собой
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
там
'Cause
I'm
just
here
to
help
Потому
что
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Lewis, James Harris, Janet Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.