Lex Clockwork - Modus Vivendi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lex Clockwork - Modus Vivendi




Modus Vivendi
Образ жизни
Zimny dreszcz, taki jak lubię
Холодная дрожь, такая, как я люблю
Palę blanty, walę kokę, wlewam wódę
Курю бланты, нюхаю кокс, пью водку
Teraz tańczę, bo jutro mam w dupie
Сейчас танцую, потому что завтра мне плевать
Śniłem o tym zawsze, a teraz się już nie budzę
Всегда об этом мечтал, а теперь уже не просыпаюсь
Strotoskopy, trans
Стробоскопы, транс
Noc trwa dłużej, haj
Ночь длится дольше, кайф
Na hayabusie graj, bo czeka krupier
Играй на Hayabusa, потому что ждет крупье
Szmal się kręci jak Wietnamka na rurze
Бабки крутятся, как вьетнамка на шесте
Co drugie zabawki tanio sprzedają duszę
Каждая вторая игрушка дешево продает душу
Ona jak Cassiopeia
Она как Кассиопея
Moje serce przy niej jest z kamienia
Мое сердце рядом с ней каменное
Ja nie czuję, ale płacę
Я не чувствую, но плачу
Dopamina, THC
Дофамин, ТГК
Suko taką mam pracę
Сука, такая у меня работа
Adrenalina we krwi, spokojne życie passe
Адреналин в крови, спокойная жизнь passe
Całe życie w bagnie, teraz chcę złoty basen
Вся жизнь в болоте, теперь хочу золотой бассейн
Tutaj skąd jestem ludzie nie mają marzeń
Там, откуда я родом, у людей нет мечтаний
Długo nas nie było, idziemy po naszе
Нас долго не было, мы идем за своим
Chce mnie poczuć, ja chcę poczuć twoje usta
Хочет меня почувствовать, я хочу почувствовать твои губы
Daj mi siłę, daj nadziеję, (?)
Дай мне силы, дай надежду, (неразборчиво)
Życie wali cios za ciosem, ale muszę ustać
Жизнь бьет удар за ударом, но я должен устоять
Łatwo mnie nie złamią, kiedy stawka to mój (honor)
Меня не так-то просто сломать, когда на кону моя (честь)
Nie ma limitu czasu, to ostatnia runda
Нет лимита времени, это последний раунд
Uderzam, krew barwi powieki na czerwono
Бью, кровь окрашивает веки в красный
Na podwórkach dobrze wiedzą, że ta prawda jest brudna i smutna
Во дворах хорошо знают, что эта правда грязная и печальная
To jej się boją
Ее боятся
Nocą, to życie tętni
Ночью эта жизнь пульсирует
Spadają łzy, płynie krew i kropi pot na beton
Падают слезы, течет кровь и капает пот на бетон
Nocą, to miasto nie śpi
Ночью этот город не спит
Za to żyją, za to giną
За это живут, за это умирают
To nasze podwójne tętno
Это наше двойное сердцебиение
Nocą, modus vivendi
Ночью, образ жизни
Gram jak Null 7, (?), a ty jak (?)
Играю как Null 7, (неразборчиво), а ты как (неразборчиво)
Nocą, jeżdżą beemki
Ночью ездят BMW
Małe blow, big sort płonie tu jak sakramenty
Маленький blow, большой sort горит здесь, как святые дары
Twoje słowa nic nie znaczą
Твои слова ничего не значат
Twoje czyny nic nie mówią
Твои поступки ни о чем не говорят
Twoje zycie to blef, blef, yeah
Твоя жизнь это блеф, блеф, да
Dzikie flow wolne jak mustang
Дикий флоу свободный, как мустанг
Tu i teraz nie ma jutra
Здесь и сейчас, нет завтра
Daj to jeszcze głośniej kurwa i rób save
Дай это еще громче, блядь, и сохрани
Ostre życie i delikatne usta
Острая жизнь и нежные губы
Mieli się gotówka
Были деньги
Na ogrodach zawsze jeden cel
В садах всегда одна цель
Daj to w Euro, złotówkach, dolarach i funtach
Дай это в евро, злотых, долларах и фунтах
Nasze życie pali (?)
Наша жизнь горит (неразборчиво)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.