Lex Luthorz feat. Sharif - 100 Frases (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lex Luthorz feat. Sharif - 100 Frases (Instrumental)




100 Frases (Instrumental)
100 Фраз (Инструментал)
A veces busco el folio como el que busca la lumbre
Иногда я ищу лист бумаги, как тот, кто ищет огонь,
Para escapar del hambre y del frío de noviembre
Чтобы укрыться от голода и ноябрьского холода.
A veces solo tengo la fuerza de la costumbre
Иногда у меня есть только сила привычки
Y el mimbre de unos versos que se rompen como siempre
И хрупкость стихов, что ломаются, как всегда.
De los deseos solo quedan las pestañas
От желаний остались лишь ресницы,
Una canción y un cajón con telarañas, ya
Песня и ящик, покрытый паутиной, да.
Solo le hago caso al corazón y a las entrañas
Я слушаю только сердце и внутренний голос,
Que no es poco loco y así casi nunca me equivoco
Что, признаться, немного безумно, но так я почти никогда не ошибаюсь.
Llevo muchos años ya jugando en este juego
Я уже много лет играю в эту игру,
Y nada nuevo
И ничего нового.
Siempre el mismo sol, el mismo foco
Все то же солнце, все тот же свет.
A veces me coloco y creo que debo ser fuego
Иногда я зажигаюсь и думаю, что должен быть огнем,
Porque llego y convierto en ceniza lo que toco
Ведь я прихожу и превращаю в пепел все, к чему прикасаюсь.
Sabes, en Zaragoza el frío quema los rosales
Знаешь, в Сарагосе холод сжигает розы,
Por eso si el sol sale se celebran carnavales
Поэтому, если выходит солнце, празднуют карнавал.
Ya no crecen flores nuevas en los arrabales
В трущобах больше не растут новые цветы,
Porque aquí pasan los días pero todos son iguales
Потому что здесь дни проходят, но все они одинаковы.
Y yo solo rindo frente a una copa vacía
И я сдаюсь только перед пустым бокалом.
Tengo de compañía el silencio y su melodía
Моей компанией являются тишина и ее мелодия.
Escribo por la noche pa' poder dormir de día
Я пишу ночью, чтобы спать днем.
Soy amante del derroche, despilfarro la alegría
Я любитель расточительства, я растрачиваю радость.
Si la tengo, porque a veces es tan cara
Если она у меня есть, ведь иногда она так дорога,
Que el dinero no la paga aunque lo intente
Что за нее не заплатишь, даже если попытаешься.
siente y compara
Ты почувствуй и сравни.
Dime quien te ampara
Скажи, кто тебя защитит?
Dime quien repara
Скажи, кто тебя исправит,
Cuando el miedo es el que te mira a la cara
Когда страх смотрит тебе в лицо?
Dime, cuando el folio es el testigo de mi crimen
Скажи, когда лист бумаги свидетель моего преступления,
Quien me salva cuando el dolor a mi me oprime el alma
Кто спасет меня, когда боль сдавливает мою душу?
Cuando lloro desde la noche hasta el alba
Когда я плачу с ночи до рассвета,
Como un niño que de amigas tiene a dos ojeras malva
Как ребенок, чьими подругами являются два лиловых синяка под глазами.
Y aun así, parece que no escuchan lo que digo
И все же, кажется, что они не слышат, что я говорю.
Yo, no es al sol es a mi sombra quien persigo
Я преследую не солнце, а свою тень.
A veces es verdad que la amistad es un castigo
Иногда правда, что дружба это наказание.
Pero, que dios me parta si traiciono a algún amigo
Но пусть Бог меня покарает, если я предам друга.
Yo hago aviones de papel que solo vuelan hacia el alba
Я делаю бумажные самолетики, что летят только к рассвету.
Escribo con la piel para poder llegar al alma
Я пишу кожей, чтобы добраться до души.
He perdido amigos, canutos, también dinero
Я потерял друзей, косяки, и деньги тоже,
Pero lo único que duele de verdad es lo primero
Но по-настоящему больно только первое.
Y lo segundo, tener a quien querer en este mundo
И второе иметь кого-то, кого можно любить в этом мире,
A pesar de las tormentas poder mantener mi rumbo
Несмотря на бури, сохранять свой курс.
no te confundas que yo ya no me confundo
Ты не заблуждайся, я уже не путаюсь.
El odio y el amor miden lo mismo de profundo
Ненависть и любовь одинаково глубоки.
Con un verso rotundo, retumbo en tus sentidos
Громогласным стихом я отзываюсь в твоих чувствах,
Fecundo tu mente a través de tus oídos
Оплодотворяю твой разум через твои уши.
Yo voy con la esperanza del que todo lo ha perdido
Я иду с надеждой того, кто все потерял,
Y así todo lo que viene es bienvenido
И поэтому все, что приходит, приветствуется.
Quieres saber porque
Хочешь знать, почему?
Yo soy de esa clase de torpes
Я из тех неуклюжих,
Que les duelen más las palabras que los golpes
Кому слова больнее ударов.
Soy así
Я такой.
Mc por vocación, gris y sincero
МС по призванию, серый и искренний.
La luna de enero enamoró a mi lapicero
Январская луна влюбила мой карандаш.
Yo, prefiero demostrártelo a decirte que te quiero
Я предпочитаю доказать тебе, чем сказать, что люблю тебя.
Sí, que el material de las palabras es ligero
Да, материал слов легок,
Y que la vida es corta, reloj un embustero
И жизнь коротка, часы обманщик.
Todo lo que importa no se compra con dinero
Все, что имеет значение, не купишь за деньги.
Pero que le voy a hacer si el placer es pasajero
Но что мне делать, если удовольствие мимолетно?
Cuesta amanecer en esta jungla de acero
Трудно просыпаться в этих стальных джунглях.
Con poco que ofrecer, yo doy siempre lo que tengo
Мне мало что предложить, но я всегда даю то, что имею,
Porque así lo aprendí a hacer en el lugar de donde vengo
Потому что так я научился делать там, откуда пришел.
Yo vengo y perdón si llegué tarde a tu chantaje
Я пришел, и прости, если опоздал на твой шантаж,
Pero, me fui de viaje sin peaje a otro paraje
Но я отправился в путешествие без оплаты в другие края.
Creo, que el maquillaje en el lenguaje es un vendaje feo
Думаю, макияж в языке это уродливая повязка.
Si en el fraseo no hay mensaje mejor vete aqueo
Если во фразе нет смысла, лучше уходи, ахейец.
Y veo mucho rapeo por ego
И я вижу много рэпа ради эго,
Y no veo en el juego del ruego
И не вижу в игре мольбы.
Su flow de fuego es fogueo
Их огненный флоу это тренировка.
Por esta parte, poco que contarte nada nuevo
С этой стороны, мало что рассказать, ничего нового.
El mismo nota que lo parte y luego se rasca los huevos
Тот же чувак, который разрывает, а потом чешет яйца.
Yo, para encontrarme tuve que perderme
Я, чтобы найти себя, должен был потеряться.
Tuve que aprender a desprenderme
Должен был научиться отпускать.
Y ahora voy un poco más libre
И теперь я немного свободнее,
Un poco más triste
Немного грустнее,
En busca de una frase que se que ya no existe
В поисках фразы, которой, я знаю, больше нет.
Solo soy el prisionero del tintero y de tu piel
Я всего лишь пленник чернильницы и твоей кожи,
El guerrero, bucanero de un velero de papel
Воин, пират бумажного парусника,
El patito feo, el castigado del recreo
Гадкий утенок, наказанный на перемене,
Otro Teseo de paseo que se quedó sin cordel
Еще один Тесей на прогулке, который остался без нити.
Y
И
Aun me queda aire
У меня еще остался воздух.
Por suerte mi sombra siempre me concede un baile
К счастью, моя тень всегда приглашает меня на танец.
Ay de este corazón ciego de orgullo
Ах, это слепое от гордости сердце,
Que dice que si no es tuyo ya no quiere ser de naide
Которое говорит, что если оно не твое, то оно больше ничье.
Y no nos sonríe igual la luna
И луна нам улыбается не так.
Será por eso mismo que El Sarkete ya no fuma
Может быть, поэтому El Sarkete больше не курит.
O quizás sea el espejo que ya no concede treguas
Или, может быть, это зеркало, которое больше не дает передышки
A los huesos de este viejo que no se muerde la lengua
Костям этого старика, который не прикусывает язык.
Nena, véngame si muero en esta batalla
Детка, отомсти за меня, если я погибну в этой битве,
Y luego llévame junto a la playa
А потом отведи меня к пляжу,
Y entiérrame en la arena
И похорони меня в песке,
Cerca de la orilla
Рядом с берегом,
Pa' que el mal me haga cosquillas
Чтобы зло щекотало меня,
Y de noche me visiten las sirenas
И ночью меня навещали русалки.
Que, solo yo lo que pesa este pellejo de
Только я знаю, сколько весит эта шкура
Niño viejo, de macarra con complejos, me
Старого ребенка, хулигана с комплексами. Я
Miro en el espejo y te
Смотрюсь в зеркало и, клянусь,
Juro que no dejo de pensar
Не перестаю думать,
Que si no encuentro la felicidad lo dejo
Что если не найду счастья, то брошу все.
Ya, tengo la suerte del que escribe por placer
Да, у меня есть удача того, кто пишет для удовольствия,
Que sabe que la vida es perdonar y agradecer
Кто знает, что жизнь это прощать и благодарить.
Con poco más que hacer
Мне мало что еще делать,
Escribir y envejecer
Кроме как писать и стареть,
Y esperar a que la muerte tenga labios de mujer
И ждать, когда у смерти будут женские губы.
Lo confieso, a veces sueño con ese beso
Признаюсь, иногда я мечтаю об этом поцелуе,
Que quita el peso y haga del final el regreso
Который снимет тяжесть и сделает из конца возвращение,
Para ser libre en este mundo preso
Чтобы быть свободным в этом мире-тюрьме.
Solo nos queda el sexo, ponerle algo de ceso
Нам остается только секс, добавить немного разума.
Por eso, cuando no me queda un beso ni un canuto ni un amigo
Поэтому, когда у меня не остается ни поцелуя, ни косяка, ни друга,
Cuando han perdido peso los huesos que van conmigo
Когда теряют вес кости, что идут со мной,
Ya solo me confieso en el folio sobre el que escribo
Я исповедуюсь только на листе, на котором пишу,
Tren expreso sin regreso hacia el olvido
Скорый поезд без возвращения в забвение.
Sin regreso hacia el olvido
Без возвращения в забвение.
2013
2013
Quisiera dedicaros unos versos
Хотел бы посвятить вам несколько строк,
Que valieran lo que vale vuestra luz
Которые стоили бы столько же, сколько стоит ваш свет,
Pero no cabe en un folio el universo
Но вселенная не помещается на одном листе,
Tampoco en una frase cabe mi gratitud
И моя благодарность не умещается во фразе.
Han de saber que decidí no decir nombres
Знайте, что я решил не называть имен,
Por si alguno se quedaba en el tintero
На случай, если кто-то останется в чернильнице.
Así que va por las mujeres y los hombres
Так что это за женщин и мужчин,
Por todos aquellos que me quieren y que quiero
За всех тех, кто любит меня, и кого люблю я.
A mi madre, por ser las columnas de mi templo
Моей маме, за то, что она колонны моего храма,
Por enseñarme con su amor y con su ejemplo
За то, что учила меня своей любовью и своим примером.
Qué más da que papá huyera
Какая разница, что папа сбежал,
Si ella supo ser todo lo que él no era
Если она смогла быть всем тем, кем он не был.
A mis hermanos, por ser calor y abrigo
Моим братьям, за тепло и убежище,
Aconsejarme cuando busco un buen amigo
За советы, когда я ищу хорошего друга,
Por perdonarme cuando no lo que digo
За прощение, когда я не знаю, что говорю,
Y por estar siempre conmigo
И за то, что вы всегда со мной,
Como el sol está en el trigo
Как солнце в пшенице.
Y va por ti, y por las piedras del camino
И это за тебя, и за камни на дороге,
Y por la suerte y el regalo de tener a mis sobrinos
И за удачу и подарок иметь моих племянников
A mi lado, deshojando los segundos
Рядом со мной, отсчитывающих секунды.
Con ellos y mi credo ya no me da miedo el mundo
С ними и моей верой мне больше не страшен мир.
Especial dedicación pa' los amigos
Особое посвящение друзьям,
Que me dan su corazón sin regateos
Которые отдают мне свое сердце без торга,
Que no saben de mi flow ni mi rapeo
Которые не знают о моем флоу и моем рэпе,
Pero solo con mirarme saben de qué pie cojeo
Но, просто взглянув на меня, знают, на какую ногу я хромаю.
Y dios bendiga los clavos de mi ataúd
И да благословит Бог гвозди моего гроба,
Y a los Mc's que se dejan la piel y la juventud
И МС, которые отдают свою кожу и молодость
En cada texto, respetando la escritura
В каждом тексте, уважая письмо,
Músicos honestos dan amor a esta cultura
Честные музыканты дарят любовь этой культуре.
Y yo solo canto lo que el corazón exige
И я пою только то, что требует сердце,
Como el loco ruiseñor que no escapa del terremoto
Как безумный соловей, который не может избежать землетрясения.
Al hada noble del amor que no se elige
Благородной фее любви, которую не выбирают.
Yo os lo dije
Я же вам говорил,
Yo no valgo nada sin vosotros
Я ничего не стою без вас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.