Paroles et traduction Lexa - Fogo Na Saia
Fogo Na Saia
Fire In Her Skirt
Dá
licença,
eu
vim
para
extravasar
Excuse
me,
I'm
here
to
let
loose
Se
curtiu,
pode
olhar
à
vontade
If
you
like
what
you
see,
feel
free
to
watch
Mas
nem
pensa
que
sou
dessas
de
ficar
But
don't
even
think
I'm
one
of
those
girls
who's
down
to
stay
Entendeu,
pode
olhar,
mas
sem
maldade
Got
it,
you
can
look,
but
no
funny
business
Chega
bem
pertinho,
bem
devagarinho
Come
a
little
closer,
nice
and
slow
Se
controla
e
não
me
toca
Control
yourself
and
don't
touch
me
Seja
bom
menino,
fica
aí
curtindo
Be
a
good
boy,
stay
there
and
enjoy
O
show
começa
agora
The
show's
about
to
start
A-ah,
fogo
na
saia,
a
noite
toda
não
para
Oh
yeah,
fire
in
her
skirt,
and
it
won't
stop
all
night
Quero
ficar
suada,
quero
ficar
louca
I
want
to
feel
the
sweat,
I
want
to
go
crazy
Para
e
repara,
sou
a
melhor
que
passa
Stop
and
stare,
I'm
the
best
you've
ever
seen
Do
jeito
que
te
abala
The
way
I
shake
you
Assim,
a
noite
toda
All
night
long
Fogo
na
saia,
a
noite
toda
não
para
Fire
in
her
skirt,
and
it
won't
stop
all
night
Quero
ficar
suada,
quero
ficar
louca
I
want
to
feel
the
sweat,
I
want
to
go
crazy
Para
e
repara,
sou
a
melhor
que
passa
Stop
and
stare,
I'm
the
best
you've
ever
seen
Do
jeito
que
te
abala
The
way
I
shake
you
up
Assim,
a
noite
toda
All
night
long
Dá
licença,
eu
vim
para
extravasar
Excuse
me,
I'm
here
to
let
loose
Se
curtiu,
pode
olhar
à
vontade
If
you
like
what
you
see,
feel
free
to
watch
Mas
nem
pensa
que
sou
dessas
de
ficar
But
don't
even
think
I'm
one
of
those
girls
who's
down
to
stay
Entendeu,
pode
olhar,
mas
sem
maldade
Got
it,
you
can
look,
but
no
funny
business
Chega
bem
pertinho,
bem
devagarinho
Come
a
little
closer,
nice
and
slow
Se
controla
e
não
me
toca
Control
yourself
and
don't
touch
me
Seja
bom
menino,
fica
aí
curtindo
Be
a
good
boy,
stay
there
and
enjoy
O
show
começa
agora
The
show's
about
to
start
A-ah,
fogo
na
saia,
a
noite
toda
não
para
Oh
yeah,
fire
in
her
dress,
and
it
won't
stop
all
night
Quero
ficar
suada,
quero
ficar
louca
I
want
to
feel
the
sweat,
I
want
to
go
crazy
Para
e
repara,
sou
a
melhor
que
passa
Stop
and
stare,
I'm
the
best
you've
ever
seen
Do
jeito
que
te
abala
The
way
I
shake
you
Assim,
a
noite
toda
All
night
long
Fogo
na
saia,
a
noite
toda
não
para
Fire
in
her
skirt,
and
it
won't
stop
all
night
Quero
ficar
suada,
quero
ficar
louca
I
want
to
feel
the
sweat,
I
want
to
go
crazy
Para
e
repara,
sou
a
melhor
que
passa
Stop
and
stare,
I'm
the
best
you've
ever
seen
Do
jeito
que
te
abala
The
way
I
shake
you
up
Assim,
a
noite
toda
All
night
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lea Cristina Araujo Da Fonseca, Renato De Azevedo Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.