Paroles et traduction Lexa - Já É
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
meu
canto,
só
encanto
In
my
corner,
only
charm
Eu
te
quero
tanto,
no
meu
canto,
só
encanto
I
want
you
so
much,
in
my
corner,
only
charm
Te
quero
como
homem
ou
menino,
um
amante
I
want
you
as
a
man
or
a
boy,
a
lover
Eu
penso
em
você
a
cada
passo,
a
cada
instante
I
think
of
you
with
every
step,
every
moment
A
energia
que
envolve
é
contagiante
The
energy
that
surrounds
us
is
contagious
Entre
nós
existem
muitas
diferenças
There
are
many
differences
between
us
E
mesmo
assim
a
gente
orienta
And
yet
we
still
guide
O
nosso
coração,
hoje
bate
mais
forte
Our
hearts
beat
stronger
today
Eu
agradeço
a
Deus,
nunca
foi
sorte
I
thank
God,
it
was
never
luck
Já
é
hora
de
me
levar
a
sério
It's
time
to
take
me
seriously
Se
quiser,
te
provo
que
não
tem
mistério
If
you
want,
I
can
prove
to
you
that
there
is
no
mystery
Qual
é?
Será
que
você
não
percebe?
What's
the
matter?
Can't
you
see?
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Já
é
hora
de
me
levar
a
sério
It's
time
to
take
me
seriously
Se
quiser,
te
provo
que
não
tem
mistério
If
you
want
to,
I
can
prove
that
there
is
no
mystery
Qual
é?
Será
que
você
não
percebe?
What's
the
matter?
Can't
you
see?
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Já
é,
já
é
It's
time,
it's
time
Eu
te
quero
tanto,
no
meu
canto,
só
encanto
I
want
you
so
much,
in
my
corner,
only
charm
Te
quero
como
um
homem
ou
menino,
um
amante
I
want
you
as
a
man
or
a
boy,
a
lover
Eu
penso
em
você
a
cada
passo,
a
cada
instante
I
think
of
you
with
every
step,
every
moment
A
energia
que
envolve
é
contagiante
The
energy
that
surrounds
us
is
contagious
Entre
nós
existem
muitas
diferenças
There
are
many
differences
between
us
E
mesmo
assim
a
gente
orienta
And
yet
we
still
guide
O
nosso
coração,
hoje
bate
mais
forte
Our
hearts
beat
stronger
today
Eu
agradeço
a
Deus,
nunca
foi
sorte
I
thank
God,
it
was
never
luck
Já
é
hora
de
me
levar
a
sério
It's
time
to
take
me
seriously
Se
quiser,
te
provo
que
não
tem
mistério
If
you
want,
I
can
prove
to
you
that
there
is
no
mystery
Qual
é?
Será
que
você
não
percebe?
What's
the
matter?
Can't
you
see?
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Já
é
hora
de
me
levar
a
sério
It's
time
to
take
me
seriously
Se
quiser,
te
provo
que
não
tem
mistério
If
you
want,
I
can
prove
to
you
that
there
is
no
mystery
Qual
é?
Será
que
você
não
percebe?
What's
the
matter?
Can't
you
see?
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Já
é
hora
de
me
levar
a
sério
It's
time
to
take
me
seriously
Se
quiser,
te
provo
que
não
tem
mistério
If
you
want,
I
can
prove
to
you
that
there
is
no
mystery
Qual
é?
Será
que
você
não
percebe?
What's
the
matter?
Can't
you
see?
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Já
é
hora
de
me
levar
a
sério
It's
time
to
take
me
seriously
Se
quiser,
te
provo
que
não
tem
mistério
If
you
want,
I
can
prove
to
you
that
there
is
no
mystery
Qual
é?
Será
que
você
não
percebe?
What's
the
matter?
Can't
you
see?
Te
quero
e
canto
o
que
sinto,
então
já
é
I
want
you
and
I
sing
what
I
feel,
so
it's
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Já É
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.