Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Timing
Schlechter Zeitpunkt
Goin'
and
flowin'
and
showin'
em'
all
i
can
do
it
Gehe
und
fließe
und
zeige
allen,
was
ich
kann
Pursuing
and
moving
in
style
and
Verfolge
und
bewege
mich
mit
Stil
und
Panic
it
gets
in
this
the
way
and
i
stay
in
my
room
suffocating
all
day
and
I'm
tired
Panik
kommt
mir
in
die
Quere
und
ich
bleibe
in
meinem
Zimmer,
ersticke
den
ganzen
Tag
und
ich
bin
müde
Been
up
for
days
yeah
i
been
up
for
days
and
I
pace
Bin
seit
Tagen
wach,
ja,
ich
bin
seit
Tagen
wach
und
laufe
auf
und
ab
Feeling
my
heart
when
it
race
Fühle
mein
Herz,
wenn
es
rast
Feeelin
my
heart
as
it
pace
Fühle
mein
Herz,
wie
es
schlägt
Never
can
stay
in
one
place
Kann
nie
an
einem
Ort
bleiben
Never
can
stay
in
one
place
Kann
nie
an
einem
Ort
bleiben
Maybe
there's
a
way
to
make
it
Vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
zu
schaffen
Even
if
it's
raining
Auch
wenn
es
regnet
I
can
go
get
my
umbrella
go
to
Get
Go
til
it's
safe
and
damn
I
pray
Ich
kann
meinen
Regenschirm
holen,
zu
Get
Go
gehen,
bis
es
sicher
ist
und,
verdammt,
ich
bete
That
there's
a
day
where
I
can
Undo
all
my
wrongs
Dass
es
einen
Tag
gibt,
an
dem
ich
all
meine
Fehler
rückgängig
machen
kann
Man
i
pray
I
have
the
voice
and
words
to
put
it
in
a
song
Mann,
ich
bete,
dass
ich
die
Stimme
und
die
Worte
habe,
um
es
in
ein
Lied
zu
fassen
I
put
on
a
mask
a
brave
face
Ich
setze
eine
Maske
auf,
ein
tapferes
Gesicht
Hoping
it
all
goes
away
Hoffe,
dass
alles
verschwindet
Up
in
my
room
and
in
pain
Oben
in
meinem
Zimmer
und
voller
Schmerz
Spiraling
out
in
my
brain
Drehe
mich
in
meinem
Gehirn
durch
No
I
won't
lose
my
grip
or
quit
equipped
with
Nein,
ich
werde
nicht
die
Kontrolle
verlieren
oder
aufgeben,
ausgerüstet
mit
Matches,
flares
are
lit
Streichhölzern,
Fackeln
sind
entzündet
I'll
pick
up
all
the
pieces
where
is
Jesus
when
my
demons
slick
Ich
werde
alle
Teile
aufsammeln,
wo
ist
Jesus,
wenn
meine
Dämonen
schlau
sind
I
need
a
tissue
Ich
brauche
ein
Taschentuch
Don't
know
my
issue
Kenne
mein
Problem
nicht
Used
to
pinch
you
Habe
dich
früher
gezwickt
Now
i've
been
pulling
Jetzt
habe
ich
gezogen
I
think
i
miss
you
Ich
glaube,
ich
vermisse
dich
I
wanted
safe,
why
i
play
with
flames
Ich
wollte
Sicherheit,
warum
spiele
ich
mit
Flammen
I
needed
paper
Ich
brauchte
Papier
Was
a
chaser,
now
a
waiter
War
ein
Verfolger,
jetzt
eine
Kellnerin
I
don't
fuck
around
with
favors
Ich
mache
keine
Gefallen
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
Tryna
find
my
way
back
Versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
(Oooh)
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
(Oooh)
Tryna
find
my
way
back
Versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
Feelin
my
heart
as
it
growing
Fühle
mein
Herz,
wie
es
wächst
Cover
it
up
never
show
it
Bedecke
es,
zeige
es
nie
I
can't
bring
myself
to
approach
him
Ich
kann
mich
nicht
dazu
bringen,
mich
ihm
zu
nähern
I'm
only
good
in
small
doses
Ich
bin
nur
in
kleinen
Dosen
gut
Flowin
in
my
brain
and
hummin',
cookin'
in
the
kitchen
Fließe
in
meinem
Gehirn
und
summe,
koche
in
der
Küche
Doing
dishes
with
the
kisses,
I
admit
it
Mache
den
Abwasch
mit
den
Küssen,
ich
gebe
es
zu
Daamn
i
miss
it
Verdammt,
ich
vermisse
es
I
shouldn't
have
did
Ich
hätte
es
nicht
tun
sollen
I
shoulda
just
quit
Ich
hätte
einfach
aufhören
sollen
Wanna
go
back
Will
zurückgehen
I'm
having
a
fit
Ich
habe
einen
Anfall
I'm
pleading
the
5th
Ich
berufe
mich
auf
den
5.
Zusatzartikel
Guess
that's
what
i
get
Das
habe
ich
wohl
davon
For
messin'
wit
nature
cuz
Nature'a
bitch
Mich
mit
der
Natur
anzulegen,
denn
die
Natur
ist
eine
Zicke
I
recklessly
experimented
Ich
habe
rücksichtslos
experimentiert
Thinking
that
i
wouldn't
dent
it
Dachte,
ich
würde
es
nicht
beschädigen
Thinking
i'll
just
go
repent
and
Dachte,
ich
gehe
einfach
bereuen
und
Get
back
to
my
ways
of
penting
Kehre
zu
meiner
Art
des
Dichtens
zurück
All
them
issues,
kept
it
moving
All
die
Probleme,
blieb
in
Bewegung
Get
some
booze
avoid
the
tissues
Hol
mir
etwas
Alkohol,
vermeide
die
Taschentücher
I'm
obsessing
everything
thing
Ich
bin
besessen
von
allem
All
my
woes
and
broken
dreams
All
meinen
Sorgen
und
zerbrochenen
Träumen
CPAP
needa
cheap
back,
yeah
i
need
hope
CPAP,
brauche
eine
billige
Rückseite,
ja,
ich
brauche
Hoffnung
Cause
i
never
sleep
Weil
ich
nie
schlafe
Bad
news,
didn't
need
that,
then
i
relapsed
Schlechte
Nachrichten,
brauchte
das
nicht,
dann
hatte
ich
einen
Rückfall
And
i
can't
breathe
Und
ich
kann
nicht
atmen
I
fear
That
I
couldn't
adapt
Ich
fürchte,
dass
ich
mich
nicht
anpassen
konnte
Praying
my
voice
coming
back...
Bete,
dass
meine
Stimme
zurückkommt...
Why
did
i
fuck
up
my
face?
I
used
to
be
happy
what
hap
Warum
habe
ich
mein
Gesicht
so
zugerichtet?
Ich
war
früher
glücklich,
was
ist
passiert
How
could
i
do
what
she
does?
I
always
struggled,
maintain
Wie
konnte
ich
tun,
was
sie
tut?
Ich
habe
immer
gekämpft,
durchzuhalten
Now
I
can't
walk
in
the
sun
Jetzt
kann
ich
nicht
in
der
Sonne
gehen
And
i
used
to
dance
in
the
rain
Und
ich
habe
früher
im
Regen
getanzt
Man
it's
always
BAD
timing
Mann,
es
ist
immer
ein
SCHLECHTER
Zeitpunkt
Damn
i
wish
i
could
rewind
it
Verdammt,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
zurückspulen
Damn
i
wish
i
wasn't
declining
Verdammt,
ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
im
Niedergang
Bad
luck
i
always
find
it
Pech,
ich
finde
es
immer
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
Tryna
find
my
way
back
Versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
Tryna
find
my
way
back
Versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
I'm
tryna
find
my
way
back
Ich
versuche,
meinen
Weg
zurückzufinden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melody Novak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.