Lexa Terrestrial - Outerspace - traduction des paroles en allemand

Outerspace - Lexa Terrestrialtraduction en allemand




Outerspace
Weltall
Super fucking hard with the intro
Super verdammt hart mit dem Intro
Every-bod-y- CARES But- Dun-no what i BEEN THROUGH
Jeder kümmert sich, aber keiner weiß, was ich durchgemacht habe
Everybody stares
Alle starren
But can't look at the mental
Aber können meine Psyche nicht sehen
I've been painting pictures like a Bob Ross been cute
Ich habe Bilder gemalt, wie ein Bob Ross, war süß
Murica Murica, but I'm a foreign
Amerika, Amerika, aber ich bin eine Ausländerin
Ya'll Mother fuckers been acting like tourists
Ihr Mistkerle habt euch wie Touristen benommen
Pose in whips WE ALL KNOW That ain't yours bitch
Posiert in Autos, von denen wir alle wissen, dass sie nicht deine sind, Schlampe
I'm still shining hard when I'm riding my Taurus
Ich glänze immer noch stark, wenn ich meinen Taurus fahre
When the world ain't asleep - they be Dissin on me
Wenn die Welt nicht schläft - dann dissen sie mich
Studying WHERE LEX go
Studieren, wohin LEX geht
Talking all that shit need a Pepto
Reden all diese Scheiße, brauchen ein Pepto
Tick-in'- little Time Bomb
Tickende kleine Zeitbombe
DEAD POP, death BOX
DEAD POP, Todesbox
Shit's getting HardWrite-My-Name in A Death Note
Die Sache wird hart, schreib meinen Namen in ein Death Note
Shit's getting HOT with the FLAMES
Die Sache wird HEISS mit den FLAMMEN
That i came in with - Burn em' all - Burn Em' all
Mit denen ich kam - Verbrenn sie alle - Verbrenn sie alle
I'm Daenerys...
Ich bin Daenerys...
Climbing up the stairs
Klettere die Treppe hoch
And my pants always tearing
Und meine Hose reißt immer
Prolly end up dead End up dead!
Werde wahrscheinlich tot enden, tot enden!
I don't care bitch
Ist mir egal, Schlampe
WHAT THE FUCK YOU THINK WOULD HAPPEN?
WAS ZUM TEUFEL HAST DU GEDACHT, WÜRDE PASSIEREN?
Well not THIS- it's- the worst fucking outcome
Nun, nicht DIES - es ist das beschissenste Ergebnis
Live in a Par-a-Lel- Hole i crawled out from
Lebe in einem parallelen Loch, aus dem ich gekrochen bin
Peep then it's X
Guck dann ist es X
Then it's Nipsey and Malcom
Dann sind es Nipsey und Malcom
Gotta STOP doing this shit to ourselves
Müssen aufhören, uns das selbst anzutun
'Come a statistic n' sit on a shelf
'Eine Statistik werden und im Regal sitzen
Celebrate all them when they're in Good health
Feiert sie alle, wenn sie bei guter Gesundheit sind
Appreciate ART with the Pulse that i Felt
Schätzt die KUNST mit dem Puls, den ich fühlte
Goinnnn in
Geh rein
Doing what they said they think i can't
Tue, was sie sagten, was ich ihrer Meinung nach nicht kann
Goal to win
Ziel zu gewinnen
LEXecute my lil plan
LEXekutiere meinen kleinen Plan
Do a Lap, run-a-way- then-i'm-coming- back- wit it
Mach eine Runde, lauf weg, dann komme ich damit zurück
Run awayyy...
Lauf weg...
Run away...
Lauf weg...
Outer Space
Weltall
Run awayyy...
Lauf weg...
Run away...
Lauf weg...
Outer Space
Weltall
Dos-ing - off next gig
Döse weg, nächster Gig
In A- nother - lane
In einer anderen Spur
Run- away Dissappear
Lauf weg, verschwinde
Like I'm David Blaine
Wie David Blaine
Breath-in- In- my nose
Atme ein, in meine Nase
But - i can't - Feel Air
Aber - ich kann - keine Luft fühlen
FIGHTor FLIGHT
KÄMPFE oder FLIEHE
Die Tonight
Sterbe heute Nacht
Take a knife
Nimm ein Messer
Slit, Slit, Slit
Schlitz, Schlitz, Schlitz
Su-i-cide doors now my car Need Prescript
Selbstmördertüren, jetzt braucht mein Auto ein Rezept
Stick to a schedule can't Stick to a scrupt
Halte mich an einen Zeitplan, kann mich nicht an ein Skript halten
Asking me how they all think i'm Legit
Fragen mich, wie sie alle denken, dass ich echt bin
But the truth is
Aber die Wahrheit ist
I'm- CLUELESS- Cher Horowitz
Ich bin AHNUNGSLOS - Cher Horowitz
Sharing a Kiss...
Teile einen Kuss...
I'm just a Friend...
Ich bin nur eine Freundin...
I'm way too anxious to be more than that
Ich bin viel zu ängstlich, um mehr als das zu sein
Best at a distance
Am besten aus der Ferne
And playing pretend
Und so tun als ob
Can't let you in cause my Life is a mess But i'm RUTHLESS... still kick in the Roof
Kann dich nicht reinlassen, denn mein Leben ist ein Chaos, aber ich bin RÜCKSICHTSLOS... trete immer noch das Dach ein
If I didn't- have- LEGS-if- im toothless
Wenn ich keine BEINE hätte, wenn ich zahnlos wäre
Still spitting bars but i'll stick with the Juices
Spucke immer noch Bars, aber ich bleibe bei den Säften
No solid foods
Keine feste Nahrung
But this Pudding Got Proof in it
Aber dieser Pudding hat Beweise drin
Swinging from chandeliers
Schwinge mich an Kronleuchtern
Swing from the Shade
Schwinge mich am Schatten
That's what you threw me
Das ist es, was du mir zugeworfen hast
Like fucking grenades
Wie verdammte Granaten
I'll never get married not wifey material
Ich werde nie heiraten, kein Ehefrauenmaterial
I'm made of Hemp n' them Oats in your Cereal
Ich bin aus Hanf und Hafer in deinem Müsli gemacht
Mommy's a Rapper, ain't that shit Satyrical
Mama ist eine Rapperin, ist das nicht satirisch?
The real beats n' my Hands on the Steering Wheel
Die echten Beats und meine Hände am Lenkrad
Um fearing death but i'm planning my FU-ner-AL
Ähm, fürchte den Tod, aber ich plane meine BEE-ER-DI-GUNG
No WILL to Live so i'm writing my Will - I - AM
Keinen Lebenswillen, also schreibe ich mein Testament - I - AM
Ser-i-ous
Ernst
Spilling the beans... pupils like peas
Verrate alles... Pupillen wie Erbsen
Eyes Big n' black like A Saucer with beams
Augen groß und schwarz wie eine Untertasse mit Strahlen
Skin looking grey they all seeing' through me
Haut sieht grau aus, sie sehen alle durch mich hindurch
See all my veins so you see how i bleed
Sehen all meine Venen, damit du siehst, wie ich blute
Goin in circles won't give me directions
Drehe mich im Kreis, gibst mir keine Anweisungen
Dreaming too big now i'm stuck in
Träume zu groß, jetzt stecke ich fest
Inception
Inception
I paid em' big just to give me infections
Ich habe sie fett bezahlt, nur um mir Infektionen zu geben
Sorry can't help you but thanks for the CheK bitch
Tut mir leid, kann dir nicht helfen, aber danke für den Scheck, Schlampe
Run a-wayyy...
Lauf weg...
Run away
Lauf weg
Outer-Space
Weltall
I'm in Outer Space
Ich bin im Weltall
Run Away...
Lauf weg...
Run A, Run Away...
Lauf, lauf weg...
Do a Lap, Run away then i'm coming back with it
Mach eine Runde, lauf weg, dann komme ich damit zurück





Writer(s): Melody Novak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.