Lexi - Is It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexi - Is It




Is It
Is it fun when I play somebody else?
Это весело, когда я играю кого-то другого?
Is it fun when I'm awful to myself?
Это весело, когда я ужасен для себя?
Is it fun when I clearly cry for help?
Это весело, когда я явно кричу о помощи?
Is it fun, is it fun, is it fun?
Это весело, это весело, это весело?
Is it fun when we lay sleepless at night?
Разве это весело, когда мы лежим без сна по ночам?
Is it fun when we give up without a fight?
Разве весело, когда мы сдаемся без боя?
Is it fun when we don't know what to do?
Разве это весело, когда мы не знаем, что делать?
Is it fun, is it fun when we do?
Это весело, это весело, когда мы делаем?
To be ourselves and ask for help
Быть собой и просить о помощи
Can be tricky sometime
Иногда может быть сложно
The story of our lives
История нашей жизни
To be ourselves and ask for help
Быть собой и просить о помощи
Can be tricky sometimes
Иногда может быть сложно
The story of our lives
История нашей жизни
Is it hard when we don't raise our voice?
Тяжело, когда мы не повышаем голос?
Is it hard when we don't have any choice?
Тяжело, когда у нас нет выбора?
Is it hard when we don't know what to do?
Тяжело, когда мы не знаем, что делать?
Is it hard, is it hard when we do?
Тяжело, тяжело, когда мы это делаем?
Is it hard to always look the other way?
Трудно ли всегда смотреть в другую сторону?
Is it hard to always say that you're okay?
Трудно ли всегда говорить, что ты в порядке?
But when we're not, no one dares to stop and talk
Но когда нас нет, никто не осмеливается остановиться и поговорить
Is it hard, is it hard when we're not?
Тяжело, тяжело, когда нас нет?
To be ourselves and ask for help
Быть собой и просить о помощи
Can be tricky sometimes
Иногда может быть сложно
The story of our lives
История нашей жизни
To be ourselves and ask for help
Быть собой и просить о помощи
Can be tricky sometimes
Иногда может быть сложно
The story of our lives
История нашей жизни
Is it time, is it time to break free?
Пора, пора вырваться на свободу?
Is it time to finally live happily?
Не пора ли наконец жить счастливо?
Is it time to leave all bad behind?
Не пора ли оставить все плохое позади?
Is it time, is it time to live our lives?
Пора, пора жить своей жизнью?
Is it time to finally stand up to yourself?
Не пора ли наконец постоять за себя?
Is it time to finally dare to ask for help?
Не пора ли наконец осмелиться попросить о помощи?
Is it time to live a happy life?
Пришло время жить счастливой жизнью?
Is it time, is it time to survive?
Пора, пора выживать?
'Cause if we do, you can do it too
Потому что если мы это сделаем, ты тоже сможешь
You can save your own life too
Вы тоже можете спасти свою жизнь
'Cause if we do, you can do it too
Потому что если мы это сделаем, ты тоже сможешь
You can save your own life too
Вы тоже можете спасти свою жизнь
To be ourselves and ask for help
Быть собой и просить о помощи
Can be tricky sometimes
Иногда может быть сложно
The story of our lives
История нашей жизни
To be ourselves and ask for help
Быть собой и просить о помощи
Can be tricky sometimes
Иногда может быть сложно
The story of our lives
История нашей жизни






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.