Lexi - Memories - traduction des paroles en allemand

Memories - Lexitraduction en allemand




Memories
Erinnerungen
I've been sleepless for a while
Ich bin seit einer Weile schlaflos
I don't sleep when I'm alone
Ich schlafe nicht, wenn ich allein bin
I don't sleep when no one's home
Ich schlafe nicht, wenn niemand zu Hause ist
I've been quiet for some time
Ich bin seit einiger Zeit still
Guess I'm stuck down deep inside
Ich denke, ich stecke tief im Inneren fest
Hope I'm not too far behind
Ich hoffe, ich bin nicht zu weit zurück
Can you fix what's been broken?
Kannst du reparieren, was zerbrochen ist?
Can you find your way back home again?
Kannst du deinen Weg zurück nach Hause finden?
Can you turn back time
Kannst du die Zeit zurückdrehen
To find a safe place to hide?
Um einen sicheren Ort zum Verstecken zu finden?
We all need time to heal inside
Wir alle brauchen Zeit, um innerlich zu heilen
And to see what's lost in memories
Und zu sehen, was in Erinnerungen verloren ist
We all need time to figure out
Wir alle brauchen Zeit, um herauszufinden
What our next move is gonna be
Was unser nächster Schritt sein wird
I've been tried for a while
Ich bin seit einer Weile erschöpft
'Cause I don't know which way to go
Weil ich nicht weiß, welchen Weg ich gehen soll
I don't know, how should I know?
Ich weiß es nicht, woher soll ich es wissen?
Is it wrong to wonder why?
Ist es falsch, sich zu fragen, warum?
Some things are meant to be
Manche Dinge sind vorherbestimmt
When other things don't fit like we want them to
Während andere Dinge nicht so passen, wie wir es wollen
Can you fix what's been broken?
Kannst du reparieren, was zerbrochen ist?
Can you find your way back home again?
Kannst du deinen Weg zurück nach Hause finden?
Can you turn back time
Kannst du die Zeit zurückdrehen
To find a safe place to hide?
Um einen sicheren Ort zum Verstecken zu finden?
We all need time to heal inside
Wir alle brauchen Zeit, um innerlich zu heilen
And to see what's lost in memories
Und zu sehen, was in Erinnerungen verloren ist
We all need time to figure out
Wir alle brauchen Zeit, um herauszufinden
What our next move is gonna be
Was unser nächster Schritt sein wird
I don't sleep and I don't dream
Ich schlafe nicht und ich träume nicht
Things still get stuck in my mind
Dinge bleiben immer noch in meinem Kopf hängen
Things I would like to hide
Dinge, die ich gerne verbergen würde
When you don't know where to hide
Wenn du nicht weißt, wo du dich verstecken sollst
When you don't know where to run
Wenn du nicht weißt, wohin du laufen sollst
When your life had just begun
Wenn dein Leben gerade erst begonnen hat
We wanna be in someone's memories
Wir wollen in den Erinnerungen von jemandem sein
We wanna be in someone's memories
Wir wollen in den Erinnerungen von jemandem sein
We all need time to heal inside
Wir alle brauchen Zeit, um innerlich zu heilen
And to see what's lost in memories
Und zu sehen, was in Erinnerungen verloren ist
We all need time to figure out
Wir alle brauchen Zeit, um herauszufinden
What our next move is gonna be
Was unser nächster Schritt sein wird





Writer(s): Alexandra Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.