Lexicon - Last Night My DJ Stole My Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexicon - Last Night My DJ Stole My Girl




[Nick Fury]
[Ник Фьюри]
You see I'm not real good at approachin girls
Видишь ли, я не умею обращаться к девушкам.
Sometimes I feel like I'm divin for ocean pearls
Иногда мне кажется, что я ищу океанский жемчуг.
To the bottom where it's dark and it's harder to breathe
На дно, где темно и трудно дышать.
She laughed with a smile that you wouldn't believe
Она рассмеялась с улыбкой, которой ты не поверишь.
"What's your name again?" she told me, but since then I forget
"Как тебя зовут?" - спросила она, но с тех пор я забыл.
Cause I'd smoked a lot of beer and drank a lot of pot - I mean
Потому что я выкурил много пива и выпил много травки - я имею в виду ...
She laughed again, I played it off like I meant it
Она снова рассмеялась, А я сделал вид, что не шучу.
She threw me a look and I knew it was cemented
Она бросила на меня взгляд, и я понял, что все зацементировано.
This game I presented, it worked again
Эта игра, которую я представил, снова сработала.
As long as the team don't act like jerks again
До тех пор, пока команда снова не будет вести себя как придурки.
It's happened before, they cling to 'em like suction
Такое случалось и раньше, они цепляются за них, как присоски.
Like vultures they circle waitin for an introduction
Словно стервятники они кружат в ожидании знакомства
But not this time (nah) this one was somethin special
Но не в этот раз (нет), этот был чем-то особенным .
From her hips to her eyes to her lips to her freckle
От бедер до глаз, губ и веснушек.
To a tee - best of all she was jockin me
К черту-лучше всего она дразнила меня.
Until I heard, "Yo Nick!" and she was like, "Who is he?" Oh
Пока я не услышал: "Эй, Ник!" - а она такая: "кто он?"
[Repeat 2X]
[Повтор 2 раза]
Let me introduce you to my partner Oak
Позвольте представить вам моего партнера Оук
He's my left hand man and he ain't no joke
Он моя левая рука и он не шутка
But yo, back to this interaction, what was that you were askin?
Но, эй, вернемся к этому взаимодействию, о чем ты спрашивал?
Let me take you to the back, where there's no distraction
Давай я отведу тебя на задний двор, где тебя никто не будет отвлекать.
[Big Oak]
[Большой Дуб]
Holllld up, aiyyo hold up Nick
Эй, эй, держись, Ник!
Don't you think you should go buy this girl a drink? (see ya)
Тебе не кажется, что тебе стоит пойти и купить этой девушке выпить?
She can wait right here, I'll keep her company
Она может подождать здесь, я составлю ей компанию.
If I play my cards right, maybe she'll be humpin me (ha!)
Если я правильно разыграю свои карты, может быть, она будет трахать меня (ха!)
Nick shot me a dirty look, and the middle finger
Ник бросил на меня злобный взгляд и показал средний палец.
But I don't care, I'm on some Jerry Springer
Но мне все равно, я на каком-то Джерри Спрингере.
Shit but it's legit cause last week Nick took my girl and split
Черт но это законно потому что на прошлой неделе Ник забрал мою девушку и сбежал
And only offered me a shrug and a blunt hit
Он лишь пожал плечами и ударил меня тупым кулаком.
So I'll get him back tonight
Так что я верну его сегодня ночью.
Aiyyo honey follow me to the back to where there ain't so much light
Эйййо милая следуй за мной туда где не так много света
I'm your Mr. Right, at least for tonight
Я твой Мистер право, по крайней мере, сегодня вечером.
. Or umm, hello?
Или, МММ, привет?
I looked at her and she wasn't even payin attention
Я посмотрел на нее а она даже не обратила внимания
Mind off in space explorin new dimensions (shit)
Отвлечься в космосе, исследуя новые измерения (дерьмо).
She wasn't gonna hear a damn word I say
Она не услышит ни единого моего слова.
Cause she was starin right at my DJ
Потому что она смотрела прямо на моего диджея
[Repeat 2X]
[Повтор 2 раза]
Let me introduce you to my DJ Cheapshot
Позвольте представить вам моего ди джея дешевого выстрела
He's a both hand man and his feats are hot
Он мастер на обе руки, и его подвиги горячи.
But back to this interaction, what was that you were askin?
Но вернемся к этому взаимодействию, о чем ты спрашивал?
Let me take you to the back, where there's no distraction
Давай я отведу тебя на задний двор, где тебя никто не будет отвлекать.
[DJ Cheapshot]
[DJ Cheap Shot]
Damn you look familiar, have we met before?
Черт, ты выглядишь знакомо, мы встречались раньше?
I think I caught a glimpse of you on the dance floor
Кажется, я мельком видел тебя на танцполе.
As a matter of fact, weren't you freakin MC Nickolaus?
Кстати, разве ты не долбаный МАК Николаус?
"No that wasn't me," my bad, now I feel ridiculous
"Нет, это был не я", - виноват, теперь я чувствую себя нелепо.
You know it's kind of hard to see when I'm busy scratchin
Знаешь, это довольно сложно заметить, когда я занят почесыванием.
Yeah, I've been rockin shows three years, thanks for askin
Да, я зажигаю на концертах уже три года, Спасибо, что спросили
You wanna hear some Jigga? (yup) Funny you should mention that
Хочешь послушать Джиггу? (ага) забавно, что ты упомянул об этом.
Just got a call from him, told him that I'd holla back
Только что позвонил, сказал, что перезвоню.
Enough about him, change the subject back to me
Хватит о нем, сменим тему на меня.
I'm six foot three with the college degree
Мой рост шесть футов и три дюйма, у меня высшее образование.
Plus this key to that Camaro double parked outside
Плюс ключ от Камаро, припаркованного на улице.
If you carry my wax, I'll give you a ride
Если ты понесешь мой воск, я подвезу тебя.
Now be a good girl, and go buy daddy a drink
А теперь будь хорошей девочкой и купи папочке выпить.
And by the time you get back, we'll leave in a blink (yup)
И к тому времени, как ты вернешься, мы уйдем в мгновение ока (ага).
Then it's on like Chaka Khan
А потом все начинается как Чака Хан
And oh yeah, on the way out, say goodbye to Lexicon
И, О да, на выходе попрощайся с лексиконом.
Uhh. did I say Camaro? Oh my God, I can't.
Я сказал "Камаро"? - О Боже, я не могу.
I meant to say Ford Focus, how embarassing
Я хотел сказать "Форд Фокус", как неловко
Yea no-no-no, no-no, look, where you going?
Да, Нет-нет - нет, нет-нет, послушай, куда ты идешь?
Where you going? No-no-no, come back
Нет-нет-нет, возвращайся.
I know Jigga, Jay-Z, y'know a good tune
Я знаю Джиггу, Джей-Зи, ты знаешь хорошую мелодию
No-no-no, come over to my house right now
Нет-нет-нет, приезжай ко мне домой прямо сейчас.
I'll show you his number, no
Я покажу тебе его номер, нет.
Don't walk, don't walk away, come on!
Не уходи, Не уходи, давай!
I know, please come back, please, please please
Я знаю, пожалуйста, вернись, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Please come back pleeeease
Пожалуйста вернись пожалуйста
Aww geez, oh geez, oh geeeeez
О боже, о боже, о боже, о боже





Writer(s): Gideon Oakley Black, Nicholas Michael Black, Colton Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.