Lexicon - Last Night My DJ Stole My Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexicon - Last Night My DJ Stole My Girl




Last Night My DJ Stole My Girl
Прошлой ночью мой диджей увел мою девушку
[Nick Fury]
[Ник Фьюри]
You see I'm not real good at approachin girls
Вижу, я не очень хорош в подкатах к девушкам,
Sometimes I feel like I'm divin for ocean pearls
Иногда чувствую себя, будто ныряю за жемчугом на дно океана,
To the bottom where it's dark and it's harder to breathe
Туда, где темно и трудно дышать.
She laughed with a smile that you wouldn't believe
Она засмеялась улыбкой, в которую ты бы не поверила.
"What's your name again?" she told me, but since then I forget
"Как тебя зовут еще раз?" - спросила она, но с тех пор я забыл,
Cause I'd smoked a lot of beer and drank a lot of pot - I mean
Потому что я выкурил много пива и выпил много травы - я имею в виду...
She laughed again, I played it off like I meant it
Она снова засмеялась, я сделал вид, что так и было задумано.
She threw me a look and I knew it was cemented
Она бросила на меня взгляд, и я понял, что дело сделано.
This game I presented, it worked again
Эта игра, которую я затеял, снова сработала,
As long as the team don't act like jerks again
Если только команда снова не начнет вести себя как придурки.
It's happened before, they cling to 'em like suction
Такое уже бывало, они липнут к ним, как пиявки,
Like vultures they circle waitin for an introduction
Как стервятники, кружат, ожидая знакомства.
But not this time (nah) this one was somethin special
Но не в этот раз (нет), эта была особенной,
From her hips to her eyes to her lips to her freckle
От бедер до глаз, от губ до веснушек.
To a tee - best of all she was jockin me
Идеальная - и, что самое главное, она клеилась ко мне,
Until I heard, "Yo Nick!" and she was like, "Who is he?" Oh
Пока я не услышал: "Эй, Ник!" - и она такая: "Кто это?" Ох.
[Repeat 2X]
[Повторить 2 раза]
Let me introduce you to my partner Oak
Позволь познакомить тебя с моим партнером Оуком,
He's my left hand man and he ain't no joke
Он моя правая рука, и он не шутит.
But yo, back to this interaction, what was that you were askin?
Но, вернемся к нашему разговору, что ты спрашивала?
Let me take you to the back, where there's no distraction
Пойдем в подсобку, где нас никто не отвлечет.
[Big Oak]
[Большой Оук]
Holllld up, aiyyo hold up Nick
Погоди, эй, погоди, Ник,
Don't you think you should go buy this girl a drink? (see ya)
Не думаешь, что тебе стоит купить этой девушке выпить? (Увидимся)
She can wait right here, I'll keep her company
Она может подождать здесь, я составлю ей компанию.
If I play my cards right, maybe she'll be humpin me (ha!)
Если я правильно разыграю свои карты, может быть, она меня поимеет (ха!).
Nick shot me a dirty look, and the middle finger
Ник бросил на меня злобный взгляд и показал средний палец,
But I don't care, I'm on some Jerry Springer
Но мне все равно, я в стиле Джерри Спрингера.
Shit but it's legit cause last week Nick took my girl and split
Черт, но это справедливо, ведь на прошлой неделе Ник увел мою девушку и смылся,
And only offered me a shrug and a blunt hit
И только пожал плечами и дал мне затянуться косяком.
So I'll get him back tonight
Так что я отыграюсь на нем сегодня вечером.
Aiyyo honey follow me to the back to where there ain't so much light
Эй, милая, пойдем со мной в подсобку, где не так много света.
I'm your Mr. Right, at least for tonight
Я твой мистер Идеал, по крайней мере, на tonight.
. Or umm, hello?
. Или, эм, алло?
I looked at her and she wasn't even payin attention
Я посмотрел на нее, а она даже не обращала внимания.
Mind off in space explorin new dimensions (shit)
Ее разум был где-то в космосе, исследуя новые измерения (черт).
She wasn't gonna hear a damn word I say
Она не собиралась слышать ни слова из того, что я говорю,
Cause she was starin right at my DJ
Потому что она смотрела прямо на моего диджея.
[Repeat 2X]
[Повторить 2 раза]
Let me introduce you to my DJ Cheapshot
Позвольте представить вам моего диджея Чипшота,
He's a both hand man and his feats are hot
Он мастер своего дела, и его фишки - огонь.
But back to this interaction, what was that you were askin?
Но, вернемся к нашему разговору, что ты спрашивала?
Let me take you to the back, where there's no distraction
Пойдем в подсобку, где нас никто не отвлечет.
[DJ Cheapshot]
[Диджей Чипшот]
Damn you look familiar, have we met before?
Черт, ты выглядишь знакомо, мы встречались раньше?
I think I caught a glimpse of you on the dance floor
Кажется, я видел тебя мельком на танцполе.
As a matter of fact, weren't you freakin MC Nickolaus?
Если быть точным, ты не танцевала с МС Никлаусом?
"No that wasn't me," my bad, now I feel ridiculous
"Нет, это был не я," мои извинения, теперь я чувствую себя неловко.
You know it's kind of hard to see when I'm busy scratchin
Знаешь, довольно сложно видеть, когда я занят скретчингом.
Yeah, I've been rockin shows three years, thanks for askin
Да, я играю на концертах уже три года, спасибо, что спросила.
You wanna hear some Jigga? (yup) Funny you should mention that
Хочешь послушать немного Jay-Z? (ага) Забавно, что ты об этом упомянула.
Just got a call from him, told him that I'd holla back
Только что говорил с ним по телефону, сказал, что перезвоню.
Enough about him, change the subject back to me
Хватит о нем, давай вернемся ко мне.
I'm six foot three with the college degree
Я ростом шесть футов три дюйма и с высшим образованием.
Plus this key to that Camaro double parked outside
Плюс у меня ключи от того Camaro, что припаркован снаружи.
If you carry my wax, I'll give you a ride
Если подержишь мои пластинки, я тебя подвезу.
Now be a good girl, and go buy daddy a drink
Теперь будь хорошей девочкой и купи папочке выпить,
And by the time you get back, we'll leave in a blink (yup)
А к тому времени, как ты вернешься, мы уедем в мгновение ока (ага).
Then it's on like Chaka Khan
И тогда начнется жара, как у Чаки Хан.
And oh yeah, on the way out, say goodbye to Lexicon
И да, кстати, на выходе попрощайся с Lexicon.
Uhh. did I say Camaro? Oh my God, I can't.
Э-э... я сказал Camaro? Боже мой, я не могу.
I meant to say Ford Focus, how embarassing
Я хотел сказать Ford Focus, как неловко.
Yea no-no-no, no-no, look, where you going?
Да нет-нет-нет, нет-нет, послушай, ты куда идешь?
Where you going? No-no-no, come back
Куда ты идешь? Нет-нет-нет, вернись.
I know Jigga, Jay-Z, y'know a good tune
Я знаю Jay-Z, знаешь, хороший исполнитель.
No-no-no, come over to my house right now
Нет-нет-нет, пойдем ко мне домой прямо сейчас.
I'll show you his number, no
Я покажу тебе его номер, нет.
Don't walk, don't walk away, come on!
Не уходи, не уходи, ну же!
I know, please come back, please, please please
Я знаю, пожалуйста, вернись, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Please come back pleeeease
Пожалуйста, вернись, пожааалуйста.
Aww geez, oh geez, oh geeeeez
Ох, черт, ох, черт, ох, чееерт.





Writer(s): Gideon Oakley Black, Nicholas Michael Black, Colton Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.