Lexicon - Left Hand Man - traduction des paroles en allemand

Left Hand Man - Lexicontraduction en allemand




Left Hand Man
Linkshänder-Vertrauter
See my right hand man is a left-handed man
Sieh, meine rechte Hand ist ein Linkshänder
My man Big Oak is on the left mic stand
Mein Kumpel Big Oak steht am linken Mikrofonständer
And my right hand man is a right-handed man
Und meine rechte Hand ist ein Rechtshänder
My man Nick Fury's on the right mic stand
Mein Kumpel Nick Fury steht am rechten Mikrofonständer
And we are (L-E) X-I (C-O) N
Und wir sind (L-E) X-I (C-O) N
RUN AND, TELL A, FRIEND
LAUF UND, SAG ES EINER FREUNDIN
[Repeat 2X]
[2X wiederholen]
Said we are (L-E) X-I (C-O) N
Sagten, wir sind (L-E) X-I (C-O) N
RUN AND, TELL A, FRIEND
LAUF UND, SAG ES EINER FREUNDIN
[Verse One]
[Strophe Eins]
Yo, I'm out the gate like a caged dog that never ate
Yo, ich bin raus aus dem Tor wie ein Käfighund, der nie gefressen hat
But had a taste of blood so now he wants the steak
Aber Blut geleckt hat, also will er jetzt das Steak
I'll take the cake, cause Oak'll slay fakes
Ich nehm' den Kuchen, denn Oak erledigt Blender
From L.A. to the Great Lakes from sundown to daybreak
Von L.A. bis zu den Großen Seen, von Sonnenuntergang bis Tagesanbruch
(Okay) I'll spare y'all the details
(Okay) Ich erspare euch die Details
Because today it seems like everybody has A.D.D.
Denn heutzutage scheint jeder A.D.H.S. zu haben
When all you really need to understand is that we will be
Obwohl alles, was du wirklich verstehen musst, ist, dass wir es sein werden
The most dynamic MC duo no if buts or maybes
Das dynamischste MC-Duo, kein Wenn, Aber oder Vielleicht
I'll send this warning, cause I've been doin this
Ich sende diese Warnung, denn ich mache das schon
Since Fab 5 Freddy held down Saturday mornings
Seit Fab 5 Freddy die Samstagmorgen moderierte
Try to wipe the sleep out your eyes and stop the snoring
Versuch, den Schlaf aus deinen Augen zu wischen und hör auf zu schnarchen
Cause when it, rains and what, well now it's pouring
Denn wenn es regnet und was, nun, jetzt schüttet es
[Verse Two]
[Strophe Zwei]
See, I live just polite (polite)
Siehst du, ich lebe einfach höflich (höflich)
Meant to drive around with my windows at night
Dazu bestimmt, nachts mit meinen Fenstern herumzufahren
Love to live, live to explore
Liebe zu leben, lebe, um zu entdecken
I'm out for twenty-five points with at least ten boards (ten boards)
Ich bin aus auf fünfundzwanzig Punkte mit mindestens zehn Rebounds (zehn Rebounds)
Got a profession, I call it emceein
Habe einen Beruf, ich nenne es MCing
Unfortunately that's not what my degree's in
Unglücklicherweise ist das nicht das, worin ich meinen Abschluss habe
I make it hot when it's ten below freezin
Ich mache es heiß, wenn es zehn Grad unter null sind
And make it cold when it's hard to keep breathin
Und mache es kalt, wenn es schwer ist zu atmen
Life (man) that's what I believe in
Leben (Mann), das ist es, woran ich glaube
Not stupid shit where I'll wind up bleedin
Nicht dummes Zeug, bei dem ich am Ende blute
Prefer shit that'll keep the crowd rockin
Bevorzuge Zeug, das die Menge rocken lässt
And inspire heads noddin inside the Walkman
Und Köpfe zum Nicken im Walkman inspiriert
[Hook: repeat 2X]
[Hook: 2X wiederholen]
My right hand man is a left-handed man
Meine rechte Hand ist ein Linkshänder
My man Big Oak is on the left mic stand
Mein Kumpel Big Oak steht am linken Mikrofonständer
And my right hand man is a right-handed man
Und meine rechte Hand ist ein Rechtshänder
My man Nick Fury's on the right mic stand
Mein Kumpel Nick Fury steht am rechten Mikrofonständer
And we are (L-E) X-I (C-O) N
Und wir sind (L-E) X-I (C-O) N
RUN AND, TELL A, FRIEND
LAUF UND, SAG ES EINER FREUNDIN
[Repeat 3X]
[3X wiederholen]
Said we are (L-E) X-I (C-O) N
Sagten, wir sind (L-E) X-I (C-O) N
RUN AND, TELL A, FRIEND
LAUF UND, SAG ES EINER FREUNDIN
[Verse Three]
[Strophe Drei]
Straight out the Greenfield Academy, went up to Rum Nasty
Direkt von der Greenfield Academy, ging es hoch zu Rum Nasty
I'm a long time tenant while you just moved in last week
Ich bin ein langjähriger Mieter, während du erst letzte Woche eingezogen bist
See we're the L-E, X-I, C-O
Siehst du, wir sind die L-E, X-I, C-O
Man you know the rest, I deliver like the P.O.
Mann, du kennst den Rest, ich liefere wie die Post
See I can see what makes you run like C-3PO
Siehst du, ich kann sehen, was dich rennen lässt wie C-3PO
Got the East side of town sayin, "Dios mios!"
Habe die Ostseite der Stadt dazu gebracht zu sagen: "Dios mios!"
Senor Fury got the homies, balls and gall
Senor Fury hat die Homies, Eier und Schneid
All in all I keep swingin, 'til all will fall
Alles in allem schwinge ich weiter, bis alle fallen
Mashin all boulevard, represent represent, said
Stampfend auf allen Boulevards, repräsentiere, repräsentiere, sagte
Lexicon, represent represent
Lexicon, repräsentiere, repräsentiere
When the mic is in my hand, I'm never hesitant
Wenn das Mikro in meiner Hand ist, zögere ich nie
My favorite jam back in the day was "Steve Biko"
Mein Lieblingslied damals war "Steve Biko"
Don't be so, stingy with the mic, cut the leash let him out
Sei nicht so geizig mit dem Mikro, löse die Leine, lass ihn raus
My brain is gettin bigger and my head is fillin out
Mein Gehirn wird größer und mein Kopf füllt sich aus
And if my head is fillin out then the words are spillin out
Und wenn mein Kopf sich füllt, dann sprudeln die Worte heraus
Catch 'em if you can or else keep sleepin on the couch
Fang sie, wenn du kannst, oder schlaf weiter auf der Couch
So we just leave 'em there to sleep (that's right)
Also lassen wir sie einfach dort schlafen (genau so)
Cause when you're sleepin and your eyes can't see (no sight)
Denn wenn du schläfst und deine Augen nicht sehen können (keine Sicht)
But me? I'm wide-eyed like Japanimation
Aber ich? Ich bin hellwach wie Japanimation
All these amped up rappers need to take a vacation
All diese aufgedrehten Rapper müssen Urlaub machen
(And relax a bit) that's just the half of it
(Und sich ein bisschen entspannen) das ist nur die halbe Wahrheit
The other half is the fact that they're wack
Die andere Hälfte ist die Tatsache, dass sie schlecht sind
But I ignore that, sit on the balcony and inhale fog
Aber das ignoriere ich, sitze auf dem Balkon und atme Nebel ein
And exhale the bullshit into the smog
Und atme den Blödsinn in den Smog aus
[Hook]
[Hook]
And we are (L-E) X-I (C-O) N
Und wir sind (L-E) X-I (C-O) N
RUN AND, TELL A, FRIEND
LAUF UND, SAG ES EINER FREUNDIN
[Repeat 3X]
[3X wiederholen]
Said we are (L-E) X-I (C-O) N
Sagten, wir sind (L-E) X-I (C-O) N
RUN AND, TELL A, FRIEND
LAUF UND, SAG ES EINER FREUNDIN





Writer(s): Gideon Oakley Black, Nicholas Michael Black, Colton Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.