Lexicon - Years and Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexicon - Years and Years




Years and Years
Годы идут
[Verse One]
[Куплет 1]
I think I'm gonna snap one of these days
Кажется, я вот-вот сорвусь.
One of these days, I'ma snap into a rage, in half
В один из дней я просто взорвусь от ярости, пополам.
I think I'm gonna snap somebody, for real
Кажется, я кого-нибудь прикончу, по-настоящему.
I feel I gotta slap somebody
Чувствую, мне нужно кого-нибудь ударить.
And I don't know, if I'm losin my patience
И я не знаю, то ли я теряю терпение,
Or the world's gettin more difficult than it was before
То ли мир становится сложнее, чем был раньше.
But people seem dumber, prices are higher
Но люди кажутся глупее, цены выше,
My wallet got thin and now the straights are dire
Мой кошелек похудел, и теперь дела плохи.
And it's all really startin to get to me
И все это начинает действовать мне на нервы.
I feel like one ingredient inside the recipe
Я чувствую себя одним из ингредиентов в рецепте,
And the rest of me, is fallin off to the bone
А остальная часть меня разваливается на части,
Like leprosy, everything starts to pester me
Как проказа, все начинает меня раздражать.
So I hide behind stacks of bills
Поэтому я прячусь за пачками купюр
And the cracked windshield of my automobile
И треснувшим лобовым стеклом своего автомобиля.
That's why everything gets more distorted than it seems
Вот почему все искажается сильнее, чем кажется.
My girl tellin me that I'm havin hoop dreams
Моя девушка говорит мне, что у меня пустые мечты.
Now we're arguin again (damn) I take a hit
Вот мы снова ругаемся (черт), я делаю глоток,
And turn the volume up to ten and run with no direction
Включаю музыку на полную громкость и бегу без оглядки,
And only hopes of an escape
С единственной надеждой на спасение.
But it's like runnin in circles on a twelve inch plate
Но это как бег по кругу на тарелке в двенадцать дюймов.
They say, to be insane is when you do the same
Говорят, быть сумасшедшим - значит делать одно и то же
And get the same results and still do it again
И получать тот же результат, и все равно делать это снова.
They say, to be insane is when you do the same
Говорят, быть сумасшедшим - значит делать одно и то же
And get the same results, check it, check check it out
И получать тот же результат, проверь, проверь это.
[Chorus]
[Припев]
Turned on my VCR, same one I had for years
Включил свой видеомагнитофон, тот же, что был у меня много лет.
Turned on my stereo the static hurts my ears
Включил стереосистему, и статика режет слух.
I sit in my old car, same one I had for years
Я сижу в своей старой машине, той же, что была у меня много лет.
Battery's been runnin down for years and years and years
Аккумулятор садится уже много лет, лет, лет.
[Verse Two: Takbir]
[Куплет 2: Такбир]
Yo, I'm sick of bein confused and always gettin my hopes up
Йоу, мне надоело быть растерянным и постоянно питать надежды.
Spin the barrel twice and put it back in my holster
Дважды проверни барабан и вложи его обратно в кобуру.
Diamond in my confidence watch three (?) as
Бриллиант моей уверенности смотрит на три (?), пока
I'm blockin in my passion for rappin it's all provacative
Я блокирую свою страсть к рэпу, это все провокация.
This is how it is if you hate havin jobs
Вот как это бывает, если ненавидишь работать.
If you wait then you strong if you fake then you gone
Если ждешь, ты сильный, если притворяешься, ты пропал.
The fiasco of cash flow, makin me laugh
Фиаско денежного потока заставляет меня смеяться.
So I throw on my costume while swingin my lasso
Поэтому я надеваю свой костюм, размахивая лассо.
Steak for the butcher shop, weightin to slay
Стейк для мясника, ждущий своего часа,
A nice meal 'til they cookin raw paper mache
Прекрасный обед, пока они не приготовят сырую папье-маше.
So last but not peace I dropped a few lines
Итак, последнее, но не по важности, я набросал пару строк
In the book of thought ingredients passin through time
В книге мыслей, ингредиенты проходят сквозь время.
[Chorus]
[Припев]
Let me hear you say fuck, that, shit
Дай мне услышать, как ты скажешь "да пошло оно всё",
If you can't deal, with, it
Если ты не можешь с этим мириться.
Let me hear you say fuck, that, shit
Дай мне услышать, как ты скажешь "да пошло оно всё",
If you can't deal, with, it
Если ты не можешь с этим мириться.
[Verse Three]
[Куплет 3]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу.
It's been a long time since my brain felt peace
Прошло много времени с тех пор, как мой мозг чувствовал покой.
It's this and it's that but not me
Это то, это сё, но не я.
Or is it, all the think to thought makes me (?)
Или это все мысли, заставляющие меня (?)
With my fingernails with no guilt makes a visit
Моими ногтями без чувства вины наносят визит.
I wish I was ten years old again (why?)
Хотел бы я снова стать десятилетним (почему?).
Cause back then I wasn't so picky about my friends
Потому что тогда я не был так разборчив в друзьях.
Plus I'd rather worry about which toy I want next
К тому же я предпочел бы беспокоиться о том, какую игрушку я хочу следующей,
Than havin to worry about my rent check
Чем о том, как заплатить за квартиру.
See man, don't you understand?
Видишь ли, разве ты не понимаешь?
You have to beat the system, before you make demands
Ты должен победить систему, прежде чем выдвигать требования.
And that's all fine and dandy for the time being
И это прекрасно и замечательно на данный момент,
But I'm sick of payin bills with money I'm never seein (help!)
Но мне надоело оплачивать счета деньгами, которых я никогда не увижу (помогите!).
Damn computer screen makes my eyes hurt
Черт, от экрана компьютера у меня болят глаза.
I hate givin up my time, that's why I'm always late for work
Ненавижу тратить свое время, поэтому я всегда опаздываю на работу.
At least fifteen minutes (hurry up)
Как минимум на пятнадцать минут (поторопись).
Cause I need the snooze bar the way Popeye needs his spinach
Потому что мне нужна дремота, как моряку Папаю - шпинат.
I hate when the little things become big things
Ненавижу, когда мелочи становятся большими делами,
And the big things become bigger things
А большие дела становятся еще больше.
That's when I simply shut my eyes, and cover my ears
Вот тогда я просто закрываю глаза и уши,
Same thing I've done for years
То же самое, что я делал годами.
[Chorus]
[Припев]
[Repeat 2X]
[Повторить 2 раза]
Let me hear you say fuck, that, shit
Дай мне услышать, как ты скажешь "да пошло оно всё",
If you can't deal, with, it
Если ты не можешь с этим мириться.
Let me hear you say fuck, that, shit
Дай мне услышать, как ты скажешь "да пошло оно всё",
If you can't deal, with, it
Если ты не можешь с этим мириться.





Writer(s): Nicholas Black, Takbir Bashir, Gideon Black, Colton Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.