Paroles et traduction Lexie Carroll - if you were a ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
if you were a ghost
Если бы ты был призраком
If
you
were
a
ghost
Если
бы
ты
был
призраком,
Making
a
home
of
my
living
room
Который
поселился
в
моей
гостиной,
Think
I'd
pretend
not
to
know
Думаю,
я
бы
сделала
вид,
что
не
знаю,
And
just
let
you
do
your
thing
И
просто
позволила
бы
тебе
заниматься
своими
делами,
Moving
the
furniture
Переставлять
мебель.
Thank
God
for
whatever
curse
that
you
bring
Слава
Богу
за
любое
проклятие,
которое
ты
принесёшь
с
собой.
You
can
haunt
me
Ты
можешь
преследовать
меня,
I'll
make
it
easy
Я
сделаю
это
легким.
I
just
want
some
company
Мне
просто
нужна
компания.
If
you
crept
into
my
skull
Если
бы
ты
проник
в
мой
разум
And
trod
over
scars
and
tissue
И
прошел
по
шрамам
и
тканям,
I'd
patched
up
since
you
had
gone
Которые
я
залечила
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
I'd
scream,
I'd
shout
Я
бы
кричала,
я
бы
плакала,
Then
let
you
put
a
fist
in
my
mouth
А
потом
позволила
бы
тебе
заткнуть
мне
рот.
Oh,
rest
your
pretty
head
О,
успокой
свою
милую
голову,
I'll
make
the
bed
once
more
Я
еще
раз
застелю
постель.
Go
on,
taunt
me
Давай,
мучай
меня,
I'll
make
it
easy
Я
сделаю
это
легким.
I
just
want
some
company
Мне
просто
нужна
компания.
I
know
you're
not
a
friend
Я
знаю,
ты
не
друг.
You're
a
cruel
inhabitant
Ты
- жестокий
житель,
Rattling
around
my
head
Гремящий
у
меня
в
голове.
I
know
you're
not
a
friend
Я
знаю,
ты
не
друг.
You're
a
stranger
in
my
bed
Ты
- незнакомец
в
моей
постели.
God
only
knows
that
Одному
Богу
известно,
что...
If
you
were
a
ghost
Если
бы
ты
был
призраком,
Making
a
home
of
my
living
room
Который
поселился
в
моей
гостиной,
Think
I'd
pretend
not
to
know
Думаю,
я
бы
сделала
вид,
что
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.