Lexie Liu - Bad Dream - traduction des paroles en allemand

Bad Dream - Lexie Liutraduction en allemand




Bad Dream
Schlechter Traum
Deep in a bad dream
Tief in einem schlechten Traum
Like how you left me, I
So wie du mich verlassen hast, ich
早该学会怎么样爱惜
Hätte längst lernen sollen, wie man schätzt
你的无可代替
Deine Unersetzlichkeit
The way you make me feel a type of way
Die Art, wie du mich auf eine bestimmte Weise fühlen lässt
Feel a type of way, ah, yeah
Auf eine bestimmte Weise fühlen, ah, yeah
If you are coming through will you stay?
Wenn du vorbeikommst, wirst du bleiben?
I don't mind to wait tonight
Es macht mir nichts aus, heute Nacht zu warten
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
What did I do? What did I say?
Was habe ich getan? Was habe ich gesagt?
I know, it's already enough
Ich weiß, es ist schon genug
What do I do without your love, will you show me how?
Was mache ich ohne deine Liebe, wirst du mir zeigen wie?
Baby, give it to me now
Baby, gib es mir jetzt
I recognize, when our time is over
Ich erkenne, wenn unsere Zeit vorbei ist
再见不到你踪影
Sehe deine Spur nicht mehr
日夜自由颠倒
Tag und Nacht sind frei vertauscht
未来也不去猜
Die Zukunft errate ich auch nicht
此刻你在这就足够了
In diesem Moment reicht es, dass du hier bist
But I don't wanna stay sober so
Aber ich will nicht nüchtern bleiben, also
Been here for a minute, babe
Bin schon eine Weile hier, Babe
I know you wanna see me go down
Ich weiß, du willst mich untergehen sehen
All night we go on and on but do I have to let you go?
Die ganze Nacht machen wir weiter und weiter, aber muss ich dich gehen lassen?
You complication, babe
Du Komplikation, Babe
But you'll never lose me, and I'm sure
Aber du wirst mich nie verlieren, da bin ich sicher
Look how you got me feel a type of way
Schau, wie du mich auf eine bestimmte Weise fühlen lässt
Feel a type of way, ah, yeah
Auf eine bestimmte Weise fühlen, ah, yeah
If you are coming through will you stay?
Wenn du vorbeikommst, wirst du bleiben?
I don't mind to wait tonight
Es macht mir nichts aus, heute Nacht zu warten
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
What did I do? What did I say?
Was habe ich getan? Was habe ich gesagt?
I know, it's already enough
Ich weiß, es ist schon genug
What do I do without your love, will you show me how?
Was mache ich ohne deine Liebe, wirst du mir zeigen wie?
Too bad our timing
Zu schade um unser Timing
Was it love got me blinded?
War es Liebe, die mich blind gemacht hat?
等到心灰意冷只为了等一句话
Warte, bis das Herz zu Asche wird, nur um auf ein Wort zu warten
You complicated it and made it too much
Du hast es kompliziert gemacht und übertrieben
But you'll never(You'll never)
Aber du wirst nie (Du wirst nie)
But you'll never(You'll never)
Aber du wirst nie (Du wirst nie)
But you'll never lose me
Aber du wirst mich nie verlieren
Feel a type of way, feel a type of way
Auf eine bestimmte Weise fühlen, auf eine bestimmte Weise fühlen
But you'll, but you'll never lose...
Aber du wirst, aber du wirst nie verlieren...
Feel a type of way, feel a type of way
Auf eine bestimmte Weise fühlen, auf eine bestimmte Weise fühlen
But you'll never lose me, lose, lose me
Aber du wirst mich nie verlieren, verlieren, verlieren mich
Feel a type of way, feel a type of way
Auf eine bestimmte Weise fühlen, auf eine bestimmte Weise fühlen
But you'll never, you'll never, ne-never...
Aber du wirst nie, du wirst nie, nie-niemals...
I've been thinking
Ich habe nachgedacht
What did I do? What did I say?
Was habe ich getan? Was habe ich gesagt?
I know, it's already enough
Ich weiß, es ist schon genug
What do I do without your love, will you show me how?
Was mache ich ohne deine Liebe, wirst du mir zeigen wie?
Cuz I can't help, it's over
Denn ich kann nicht anders, es ist vorbei
And I don't want this to be over
Und ich will nicht, dass das vorbei ist
And I don't want this to be
Und ich will nicht, dass das ist
I wanted to love you
Ich wollte dich lieben





Writer(s): Alexander Lustig, Lexie Liu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.