Paroles et traduction Lexie Liu - Mind Reader
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I′m
riding
through
the
night
Я,
я
мчусь
сквозь
ночь,
Like
falling
from
the
sky
Словно
падаю
с
небес.
You
might
not
remember
back
then
when
I
could
still
Ты,
возможно,
не
помнишь
тех
времён,
когда
я
ещё
могла
Slow
down
to
read
your
mind
Замедлиться,
чтоб
прочесть
твои
мысли.
If
I
got
time
Если
у
меня
будет
время,
Imma
give
it
one
try,
no
more
Я
попробую
ещё
раз,
и
всё.
Slow
down
to
read
your
mind
Замедлиться,
чтоб
прочесть
твои
мысли.
If
I
got
time
Если
у
меня
будет
время,
Imma
give
it
one
try,
no
more
Я
попробую
ещё
раз,
и
всё.
Imma
pull
up
just
so
you
can
Я
появлюсь
лишь
для
того,
чтобы
ты
мог
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Bout
your
mind,
Meno
reader
Насчёт
твоих
мыслей,
лже-телепат.
Cuz
your
mind,
I
can't
see
it,
I
can′t
read
it
for
ya
Ведь
твои
мысли,
я
не
вижу
их,
не
могу
их
прочесть
для
тебя.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Bout
your
mind,
Meno
reader
Насчёт
твоих
мыслей,
лже-телепат.
Cuz
your
mind,
I
can't
see
it,
I
can't
read
it
for
ya
Ведь
твои
мысли,
я
не
вижу
их,
не
могу
их
прочесть
для
тебя.
But
it
seems
you
don′t
need
me
to
be
so
distant
Но,
кажется,
тебе
не
нужно,
чтобы
я
была
так
далека.
Fair
enough,
I
just
needed
you
to
listen
Справедливо,
мне
просто
нужно
было,
чтобы
ты
послушал.
Sometimes
you′re
just
running
thin
your
patience
Иногда
ты
просто
испытываешь
моё
терпение.
You
don't
wanna
know
Ты
не
хочешь
знать.
Sometimes
when
I′m
getting
low
you're
just
staring
at
your
phone
tho
Иногда,
когда
мне
становится
плохо,
ты
просто
смотришь
в
свой
телефон.
When
I
could
still...
Когда
я
ещё
могла...
Slow
down
to
read
your
mind
Замедлиться,
чтоб
прочесть
твои
мысли.
If
I
got
time
Если
у
меня
будет
время,
Imma
give
it
one
try,
no
more
Я
попробую
ещё
раз,
и
всё.
Slow
down
to
read
your
mind
Замедлиться,
чтоб
прочесть
твои
мысли.
If
I
got
time
Если
у
меня
будет
время,
Imma
give
it
one
try,
no
more
Я
попробую
ещё
раз,
и
всё.
Imma
pull
up
just
so
you
can
Я
появлюсь
лишь
для
того,
чтобы
ты
мог
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Bout
your
mind,
Meno
reader
Насчёт
твоих
мыслей,
лже-телепат.
Cuz
your
mind,
I
can′t
see
it,
I
can't
read
it
for
ya
Ведь
твои
мысли,
я
не
вижу
их,
не
могу
их
прочесть
для
тебя.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Bout
your
mind,
Meno
reader
Насчёт
твоих
мыслей,
лже-телепат.
Cuz
your
mind,
I
can′t
see
it,
I
can't
read
it
for
ya
Ведь
твои
мысли,
я
не
вижу
их,
не
могу
их
прочесть
для
тебя.
Talk
to
me
Поговори
со
мной.
Talk
to
me
baby
Поговори
со
мной,
милый.
Let
me
know
what's
on
your
mind
Дай
мне
знать,
что
у
тебя
на
уме.
Hope
I
don′t
intrude
it
Надеюсь,
я
не
помешаю.
Your
mind
could
be
so
much
clearer
Твои
мысли
могли
бы
быть
намного
яснее.
Slow
down
to
read
your
mind
Замедлиться,
чтоб
прочесть
твои
мысли.
If
I
got
time
Если
у
меня
будет
время,
Imma
give
it
one
try,
no
more
Я
попробую
ещё
раз,
и
всё.
Slow
down
to
read
your
mind
Замедлиться,
чтоб
прочесть
твои
мысли.
If
I
got
time
Если
у
меня
будет
время,
Imma
give
it
one
try,
no
more
Я
попробую
ещё
раз,
и
всё.
Imma
pull
up
just
so
you
can
Я
появлюсь
лишь
для
того,
чтобы
ты
мог
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Bout
your
mind,
Meno
reader
Насчёт
твоих
мыслей,
лже-телепат.
Cuz
your
mind,
I
can′t
see
it,
I
can't
read
it
for
ya
Ведь
твои
мысли,
я
не
вижу
их,
не
могу
их
прочесть
для
тебя.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Blame
it
all
on
me
yah
Свалить
всё
на
меня,
да.
Bout
your
mind,
Meno
reader
Насчёт
твоих
мыслей,
лже-телепат.
Cuz
your
mind,
I
can′t
see
it,
I
can't
read
it
for
ya
Ведь
твои
мысли,
я
не
вижу
их,
не
могу
их
прочесть
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Meta Ego
date de sortie
27-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.