Lexii Alijai - Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexii Alijai - Angels




Angels
Ангелы
God send me an angel from the Heavens above
Боже, пошли мне ангела с небес,
Send me an angel to heal my broken heart, from being in love
Пошли мне ангела, чтобы излечить мое разбитое сердце от любви,
'Cause all I do is cry
Потому что все, что я делаю, это плачу.
God send me an angel to wipe the tears from my eyes
Боже, пошли мне ангела, чтобы вытереть слезы с моих глаз.
And, he said, "I don't want you growing up like this, be better than me, go make a hundred millions dollars since it never been me, you a star, you gon' be the one to get a bently, and when it's over, I'll see you up here in Heaven with me, I'm sad I wasn't in your life but it was time to go, ain't even see you grow or watch you make the honor roll
И он сказал: не хочу, чтобы ты так росла, будь лучше меня, заработай сто миллионов долларов, ведь я никогда не был таким, ты звезда, ты будешь той, кто получит Bentley, и когда все закончится, я увижу тебя здесь, на небесах, со мной, мне грустно, что меня не было в твоей жизни, но пришло время уходить, даже не видеть, как ты растешь, или смотреть, как ты получаешь награды за отличную учебу,
But I'm here in spirit, girl you got a lot of soul, I wanna bless you with everything that you gotta know,"
Но я здесь, духом, девочка, у тебя много души, я хочу благословить тебя всем, что ты должна знать",
My father left me at a very young age, I was young, Mama too
Мой отец оставил меня в очень раннем возрасте, я была маленькой, мама тоже.
She was very unpaid, we was very unsafe living in the hood
Ей очень мало платили, мы были в опасности, живя в гетто.
When everything was bad, we was wishing for the good
Когда все было плохо, мы мечтали о хорошем.
Ain't have a helping hand cause we was always over-looked, but
У нас не было помощи, потому что нас всегда упускали из виду, но
Now, God lookin' out because I'm always overbooked
Теперь Бог присматривает за мной, потому что у меня всегда плотный график.
I had a book, and in that book I started writing
У меня была тетрадь, и в этой тетради я начала писать.
Picked up a pen, went in that bitch and started fighting
Взяла ручку, вошла в эту сучку и начала бороться.
What's up
Что происходит?
God send me an angel from the Heavens above
Боже, пошли мне ангела с небес,
Send me an angel to heal my broken heart, from being in love
Пошли мне ангела, чтобы излечить мое разбитое сердце от любви,
'Cause all I do is cry
Потому что все, что я делаю, это плачу.
God send me an angel to wipe the tears from my eyes
Боже, пошли мне ангела, чтобы вытереть слезы с моих глаз.
Uh-Huh, look
Ага, смотри,
I don't never say I'm grown, 'cause every day I'm growing
Я никогда не говорю, что я взрослая, потому что с каждым днем я расту.
Every day I'm holding in shit I ain't never showing
Каждый день я держу в себе то, что никогда не показываю.
I'm getting colder on these niggas, plus I'm growing up
Я становлюсь холоднее к этим парням, плюс я взрослею.
So on-top of me getting better, I'm glowing up
Так что, помимо того, что я становлюсь лучше, я еще и расцветаю.
They so in love, they wanna ruin my life
Они так влюблены, они хотят разрушить мою жизнь.
They wanna fuck me up, and leave, and then make me pay the price
Они хотят меня уничтожить, уйти и заставить меня заплатить цену.
It's life
Это жизнь.
So roll the dice, and you gon' see what you get
Так что бросай кости, и ты увидишь, что получишь.
But keep an eye out for the snakes, 'cause they gon' be on some shit
Но следи за змеями, потому что они будут делать свое дело.
I bet, my uncle said I better pick up the pace
Я уверена, мой дядя сказал, что мне лучше набирать обороты.
He can tell that I been stressing 'cause that shit on my face
Он видит, что я в стрессе, потому что это написано у меня на лице.
He tell me almost every day, he knows I got what it takes
Он говорит мне почти каждый день, что знает, что у меня есть все необходимое.
An opportunity is something you do not want to waste
Возможность - это то, чего ты не хочешь упустить.
Is you gon' listen to your elders, or you gon' be young?
Ты будешь слушать своих старших или будешь вести себя как ребенок?
Are you gon' bullshit all your life until that shit is done?
Ты будешь нести чушь всю свою жизнь, пока все не закончится?
Are you gon' be on twitter tellin' people you the one, when ain't nobody even seen anything that you've done
Ты будешь сидеть в Твиттере и говорить людям, что ты лучшая, хотя никто даже не видел, что ты сделала?
{Hook]
{Припев]
God send me an angel from the Heavens above
Боже, пошли мне ангела с небес,
Send me an angel to heal my broken heart, from being in love
Пошли мне ангела, чтобы излечить мое разбитое сердце от любви,
'Cause all I do is cry
Потому что все, что я делаю, это плачу.
God send me an angel to wipe the tears from my eyes
Боже, пошли мне ангела, чтобы вытереть слезы с моих глаз.





Writer(s): Alexis Lynch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.