Lexii Alijai - By Your Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexii Alijai - By Your Side




By Your Side
Рядом с тобой
A thousand miles away
За тысячу миль от тебя
Feel so far apart
Чувствую себя такой далекой.
When things get bad, we pick it up won't let it fall apart
Когда все плохо, мы собираемся с силами, не позволяя этому разрушить нас.
Not much be going strong, I got him tryin' hard
Не так уж много нужно, чтобы быть сильными, я заставляю его стараться.
Blow up your phone, you pick it up and hear me cryin' hard
Звоню без остановки, ты поднимаешь трубку и слышишь, как я горько плачу.
Could barely breathe like why you treatin' me nigga?
Едва могу дышать, почему ты так поступаешь со мной, милый?
You actin' new as fuck, you never been this mean to me nigga
Ты ведешь себя как последняя сволочь, ты никогда так со мной не поступал, милый.
Maybe it's just because you don't know what you mean to me nigga
Может быть, это просто потому, что ты не знаешь, что значишь для меня, милый.
Keep stuntin' all you fucking want
Продолжай выпендриваться сколько твоей душеньке угодно.
Know you ain't leaving me nigga, forreal
Знай, ты меня не бросишь, правда.
Yo what we fighting for?
Эй, за что мы боремся?
It's getting dead as fuck
Становится чертовски тошно.
We put in all this time to turn around and give it up
Мы потратили столько времени, чтобы развернуться и все бросить.
And when I cry you just gon' act like you don't give a fuck
И когда я плачу, ты просто делаешь вид, что тебе наплевать.
Knowing if it fall to pieces you gon' pick it up
Зная, что если все развалится, ты все равно все исправишь.
(Knowing you gon' pick it up.)
(Зная, что ты все исправишь.)
(I know that you gon' pick it up.)
знаю, что ты все исправишь.)
You gotta understand that I'm a girl, I trip a lot
Ты должен понять, что я девушка, я много переживаю.
Argue bout the little stuff
Спорю из-за всякой ерунды.
I give you shit a lot
Я много тебе выговариваю.
I might be difficult but in return I give a lot
Возможно, со мной трудно, но взамен я много отдаю.
I'm here forever
Я с тобой навсегда.
Boy you know you got this shit on lock
Мальчик мой, ты же знаешь, что у тебя все под контролем.
Through all the fuck yous, the I love you so much I hate yous
Несмотря на все "пошел ты" и так сильно тебя люблю, что ненавижу".
And all the little words I use when we arguin' is just to break you
И все эти слова, которые я говорю, когда мы ругаемся, просто чтобы ранить тебя.
As hard as it is to date you nobody here could replace you
Как бы трудно ни было встречаться с тобой, никто здесь не сможет тебя заменить.
And even if we're stopped, you'll never leave, I can't erase you
И даже если мы расстанемся, ты никогда не уйдешь, я не могу стереть тебя из своей памяти.
Look, you got my mind
Слушай, ты завладел моим разумом,
My body and my spirit
Моим телом и душой.
Lot of feelin's I hide
Множество чувств я скрываю,
You'll probably never hear it
Ты, наверное, никогда не узнаешь об этом.
Got some bitches on the side but you promise they won't come near us
У тебя есть какие-то бабы на стороне, но ты обещаешь, что они не подойдут к нам.
You know I never leave, I be in the crib
Ты знаешь, я никогда не ухожу, я сижу дома.
See a lot of shit I don't like
Вижу много дерьма, которое мне не нравится,
But I be pleadin' the fifth
Но я храню молчание.
And when we fight
А когда мы ссоримся,
You go on Instagram deleting my shit
Ты идешь в Инстаграм и удаляешь мои фотографии.
Ain't finna fight, they know my spot
Не буду с тобой ругаться, они знают, где меня найти.
So just go be with that bitch, forreal
Так что иди к своей шлюхе, честное слово.
I'm tired of fucking with you
Я устала с тобой возиться.
Okay I'm really not
Ладно, на самом деле нет.
Just know you got me boy
Просто знай, что ты мой, мальчик.
Stop fucking with them silly thots
Хватит возиться с этими глупыми шлюхами.
And everytime I see your phone it get me really hot
И каждый раз, когда я вижу твой телефон, меня это просто бесит.
What it's gon' take for you to realize what you really got
Что должно произойти, чтобы ты понял, что у тебя на самом деле есть?
(Realize what you really got)
(Понял, что у тебя на самом деле есть?)
(Realize what you really got)
(Понял, что у тебя на самом деле есть?)





Writer(s): Alexis Lynch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.