Lexington Band - Ako Volis Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexington Band - Ako Volis Me




Ako Volis Me
Если любишь меня
Još si moje piće posljednje
Ты всё ещё мой последний глоток
A tol'ko prošlo je godina
А столько лет уже прошло,
Teške noći provodim bez nas
Тяжёлые ночи провожу без нас,
Da život mi je laž i ko to zna
Жизнь моя ложь, и кто ж это знал.
Mi tako brzo smo ka sreći hodali
Мы так быстро шли к счастью,
Od sebe samih smo nečiji postali
От себя самих мы чужими стали.
Ako voliš me još kao tebe ja
Если любишь меня ещё, как я тебя,
Mali znak pogledom mi daj
Маленький знак взглядом мне дай.
Nije važno da l' si ljubav ili grijeh
Неважно, любовь ты или грех,
Još od tebe srce ne odustaje
Ещё от тебя сердце не отступает.
Još se tijelo budi umorno
Всё ещё тело просыпается усталым,
I sve je sumorno kad nisi tu
И всё так уныло, когда тебя нет рядом.
Tvoja slika postala je noć
Твой образ стал ночью,
To ubilo me skroz al uzalud
Это убило меня совсем, но тщетно.
Mi tako brzo smo ka sreći hodali
Мы так быстро шли к счастью,
Od sebe samih smo nečiji postali
От себя самих мы чужими стали.
Ako voliš me još kao tebe ja
Если любишь меня ещё, как я тебя,
Mali znak pogledom mi daj
Маленький знак взглядом мне дай.
Nije važno dal si ljubav ili grijeh
Неважно, любовь ли ты или грех,
Još od tebe srce ne odustaje
Ещё от тебя сердце не отступает.
Ako voliš me još kao tebe ja
Если любишь меня ещё, как я тебя,
Mali znak pogledom mi daj
Маленький знак взглядом мне дай.
Nije važno dal si ljubav ili grijeh
Неважно, любовь ли ты или грех,
Još od tebe srce ne odustaje
Ещё от тебя сердце не отступает.
Ako voliš me još kao tebe ja
Если любишь меня ещё, как я тебя,
Mali znak pogledom mi daj
Маленький знак взглядом мне дай.
Nije važno dal si ljubav ili grijeh
Неважно, любовь ли ты или грех,
Još od tebe srce ne odustaje
Ещё от тебя сердце не отступает.
Ako voliš me još kao tebe ja
Если любишь меня ещё, как я тебя,
Mali znak pogledom mi daj
Маленький знак взглядом мне дай.
Nije važno dal si ljubav ili grijeh
Неважно, любовь ли ты или грех,
Još od tebe srce ne odustaje
Ещё от тебя сердце не отступает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.