Lexington Band - Dobro Da Nije Vece Zlo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lexington Band - Dobro Da Nije Vece Zlo




Dobro Da Nije Vece Zlo
The Good Thing Is That It's Not a Worse Evil
Dobro došla u moj grad
Welcome to my city
Ako si
If you are
K′o i onih dana još
Still like the old days
Lijepa si
You are beautiful
Šta su ove godine
What have these years
Bez mene ti donijele
Done to you without me
Kažeš život ti je baš
You say your life is pretty
Potaman
Sad
Imaš klince, kola
You have kids, a car
I velik' stan
And a big house
A zna li da te nasmije
But does it make you laugh
Onako do suza
To the point of tears
Kažeš mi nije to moja stvar
You tell me it's none of my business
I da sam tvoj najveći promašaj
And that I am your biggest mistake
Dobro da nije neko veće zlo
The good thing is that it's not a worse evil
Ovo je srce moje već preživjelo
My heart has already survived this
Dobro je da si dobro
It's good that you're fine
Bilo čija da si, dobro je
Whoever you're with, it's good
Neka si
Let it be
Dobro da nije neko veće zlo
The good thing is that it's not a worse evil
Ovo je srce moje već preživjelo
My heart has already survived this
Dobro je da si dobro
It's good that you're fine
Bilo čija da si, dobro je
Whoever you're with, it's good
Neka si, neka si, neka
Let it be, let it be, let it be
Dobro došla u moj grad
Welcome to my city
Ako si
If you are
K′o i onih dana još
Still like the old days
Lijepa si
You are beautiful
Šta su ove godine
What have these years
Bez mene ti donijele
Done to you without me
Kažeš mi nije to moja stvar
You tell me it's none of my business
I da sam tvoj najveći promašaj
And that I am your biggest mistake
Dobro da nije neko veće zlo
The good thing is that it's not a worse evil
Ovo je srce moje već preživjelo
My heart has already survived this
Dobro je da si dobro
It's good that you're fine
Bilo čija da si, dobro je
Whoever you're with, it's good
Neka si
Let it be
Dobro da nije neko veće zlo
The good thing is that it's not a worse evil
Ovo je srce moje već preživjelo
My heart has already survived this
Dobro je da si dobro
It's good that you're fine
Bilo čija da si, dobro je
Whoever you're with, it's good
Neka si, neka si, neka
Let it be, let it be, let it be
Dobro da nije neko veće zlo
The good thing is that it's not a worse evil
Ovo je srce moje već preživjelo
My heart has already survived this
Dobro je da si dobro
It's good that you're fine
Bilo čija da si, dobro je
Whoever you're with, it's good
Neka, neka, neka si
Let it be, let it be, let it be
Dobro da nije neko veće zlo
The good thing is that it's not a worse evil
Ovo je srce moje već preživjelo
My heart has already survived this
Dobro je da si dobro
It's good that you're fine
Bilo čija da si, dobro je
Whoever you're with, it's good
Neka si, neka si, neka
Let it be, let it be, let it be





Writer(s): B. Opacic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.