Paroles et traduction Lexington Band - Uvrijedi Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nedostupna
si,
opet
noci
ove,
Ты
недоступна,
и
снова
эта
ночь,
A
srce
jos
te
trazi
i
u
pomoc
zove.
А
сердце
все
еще
ищет
тебя
и
зовет
на
помощь.
I
cini
mi
se
da
su
svi,
oko
mene
ljudi
zli,
И
кажется,
что
все
вокруг
меня
злые
люди,
Uvjek
kada
sa
mnom
nisi
ti,
tako
trebas
mi...
Всегда,
когда
тебя
нет
рядом,
ты
так
нужна
мне...
...ja
znam
da
ti
si,
...я
знаю,
что
ты
Proslost,
a
jos
nisi!!
Прошлое,
но
ты
все
еще
здесь!!
Uvrijedi
me
kad
te
molim,
da
prestanem
da
prestanem
da
te
volim,
Оскорби
меня,
когда
я
прошу,
чтобы
я
перестал,
перестал
любить
тебя,
Uvrijedi
me,
al'
toliko,
da
postanes
meni
niko.
Оскорби
меня,
но
так
сильно,
чтобы
ты
стала
для
меня
никем.
Uvrijedi
me,
dok
jos
mozes,
samo
naprijed
bez
problema,
Оскорби
меня,
пока
можешь,
давай,
без
проблем,
Da
znam
da
sam
dusu
dao,
onoj
koja
duse
nema!
Чтобы
я
знал,
что
я
отдал
душу
той,
у
которой
нет
души!
Nedostizni
su,
opet
moji
snovi,
Мои
мечты
снова
недостижимы,
Jer
sreca
moja
s
tobom,
morem
tuge
plovi.
Потому
что
мое
счастье
с
тобой
плывет
по
морю
печали.
I
cini
mi
se
da
su
svi,
oko
mene
ljudi
zli.
И
кажется,
что
все
вокруг
меня
злые
люди.
Uvjek
kada
sa
mnom
nisi
ti,
tako
trebas
mi...
Всегда,
когда
тебя
нет
рядом,
ты
так
нужна
мне...
...ja
znam
da
ti
si,
...я
знаю,
что
ты
Proslost,
a
jos
nisi!!
Прошлое,
но
ты
все
еще
здесь!!
Uvrijedi
me
kad
te
molim,
da
prestanem
da
prestanem
da
te
volim,
Оскорби
меня,
когда
я
прошу,
чтобы
я
перестал,
перестал
любить
тебя,
Uvrijedi
me,
al'
toliko,
da
postanes
meni
niko.
Оскорби
меня,
но
так
сильно,
чтобы
ты
стала
для
меня
никем.
Uvrijedi
me,
dok
jos
mozes,
samo
naprijed
bez
problema,
Оскорби
меня,
пока
можешь,
давай,
без
проблем,
Da
znam
da
sam
dusu
dao,
onoj
koja
duse
nema!
Чтобы
я
знал,
что
я
отдал
душу
той,
у
которой
нет
души!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Ratkovic, Miladin Bogosavljevic, Daniel Bogdanovic, Severin Radic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.