Lexington - Navučen Na Tvoje Usne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lexington - Navučen Na Tvoje Usne




Navučen Na Tvoje Usne
Привязан к твоим губам
I noćas, dođe mi da srce živo spalim
И сегодня вечером, мне хочется сердце живым сжечь
Pred svima kažem, "Dobro sam", lažima se hvalim
Перед всеми говорю, "Хорошо мне", лживостью хвалюсь
A oči navikle su se na mrak
А глаза привыкли к темноте
Tvoga srca, čujem puls
Твоего сердца, слышу стук
Idem kao manijak
Иду как безумный
Tražim te, jer nemam kud
Ищу тебя, потому что деваться некуда
Navučen sam na tvoje usne, dođi sada
Привязан я к твоим губам, приходи сейчас
K'o onih dana, još u meni živi nada
Как и в те дни, ещё во мне живёт надежда
Da mi se vrati naše ljeto, naša zima
Чтобы нам вернулось наше лето, наша зима
Srećan sam samo dok me imaš, dok te imam
Счастлив я лишь тогда, когда ты со мной, когда ты моя
I noćas, tjesan mi je grad, tjesna duša
И сегодня вечером, мне тесен город, тесна душа
Gdje god da odem, neko našu pjesmu pušta
Куда бы я ни пошёл, кто-то нашу песню включает
A oči navikle su se na mrak
А глаза привыкли к темноте
Tvoga srca, čujem puls
Твоего сердца, слышу стук
Idem kao manijak
Иду как безумный
Tražim te, jer nemam kud
Ищу тебя, потому что деваться некуда
Navučen sam na tvoje usne, dođi sada
Привязан я к твоим губам, приходи сейчас
K'o onih dana, još u meni živi nada
Как и в те дни, ещё во мне живёт надежда
Da mi se vrati naše ljeto, naša zima
Чтобы нам вернулось наше лето, наша зима
Srećan sam samo dok me imaš, dok te imam
Счастлив я лишь тогда, когда ты со мной, когда ты моя
(Navučen sam na tvoje usne, dođi sada
(Привязан я к твоим губам, приходи сейчас
K'o onih dana, još u meni živi nada
Как и в те дни, ещё во мне живёт надежда
Da mi se vrati naše ljeto, naša zima
Чтобы нам вернулось наше лето, наша зима
Srećan sam samo dok me imaš, dok te imam)
Счастлив я лишь тогда, когда ты со мной, когда ты моя)
Navučen sam na tvoje usne, dođi sada
Привязан я к твоим губам, приходи сейчас
K'o onih dana, još u meni živi nada
Как и в те дни, ещё во мне живёт надежда
Da mi se vrati naše ljeto, naša zima
Чтобы нам вернулось наше лето, наша зима
Srećan sam samo dok me imaš, dok te imam
Счастлив я лишь тогда, когда ты со мной, когда ты моя





Writer(s): a. milutinovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.