Paroles et traduction Lexington - Ne Znam Čija Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Znam Čija Si
I Don't Know Whose You Are
Gde
su
noci
javo
Where
are
the
nights
I
know
Skrile
nebo
plavo
The
sky
has
hidden
in
blue
Crni
su
mi
snovi
My
dreams
are
black
Hajde
me
pozovi...
Come,
call
me...
Duga
jesen
siva,
The
autumn
is
long
and
gray,
Jos
si
rana
ziva
You
are
still
alive
and
young
Bole
dani
ovi,
These
days
hurt,
Hajde
me
pozovi.
Come,
call
me.
Ja
ne
znam
cija
si
I
don't
know
whose
you
are
K′o
sto
moja
si,
You
seem
to
be
mine,
A
tudja
staris
But
you
are
with
a
stranger
I
ne
znam
koji
su
And
I
don't
know
what
Novi
datumi
These
new
dates
are
Koje
slavis
That
you
celebrate
I
ne
znam
pravu
rec
And
I
don't
know
the
right
words
Da
kazzem
kako
mi
To
tell
you
how
Nocas
falis
You
are
missing
me
tonight
Da
bar
na
minut,
dva
For
at
least
a
minute
or
two
Srce
pored
mog
Put
your
heart
next
to
mine
Srca
stavis
Put
your
heart
next
to
mine
Ja
ne
znam
cija
si...
I
don't
know
whose
you
are...
Gde
su
noci
javo
Where
are
the
nights
I
know
Skrile
nebo
plavo
The
sky
has
hidden
in
blue
Crni
su
mi
snovi
My
dreams
are
black
Hajde
me
pozovi...
Come,
call
me...
Duga
jesen
siva,
The
autumn
is
long
and
gray,
Jos
si
rana
ziva
You
are
still
alive
and
young
Bole
dani
ovi,
These
days
hurt,
Hajde
me
pozovi.
Come,
call
me.
Ja
ne
znam
cija
si
I
don't
know
whose
you
are
K'o
sto
moja
si,
You
seem
to
be
mine,
A
tudja
staris
But
you
are
with
a
stranger
I
ne
znam
koji
su
And
I
don't
know
what
Novi
datumi
These
new
dates
are
Koje
slavis
That
you
celebrate
I
ne
znam
pravu
rec
And
I
don't
know
the
right
words
Da
kazzem
kako
mi
To
tell
you
how
Nocas
falis
You
are
missing
me
tonight
Da
bar
na
minut,
dva
For
at
least
a
minute
or
two
Srce
pored
mog
Put
your
heart
next
to
mine
Srca
stavis
Put
your
heart
next
to
mine
Ja
ne
znam
cija
si...
I
don't
know
whose
you
are...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bane Opacic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.