Lexington - Venama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lexington - Venama




Venama
In My Veins
Tvoj otrov u meni još uvijek traje
Your poison still courses through me
Ruke ti dajem
I surrender my hands to you
Tebi idem, ne stajem
I go to you, I don't stop
S' tobom, sve rane mi ožive
With you, all my wounds come alive
Sve su mi krive
They all ache
Zbog tvoje izdaje
Because of your betrayal
Na mojoj adresi nema nikog
There's no one at my address
Oh, da li me mrziš baš toliko
Oh, do you hate me that much
Venama, venama, tečes od tebe zavisan
In my veins, in my veins, you flow, I'm addicted to you
S' drugim sam ženama ja dezorijentisan
With other women, I'm disoriented
Venama, venama, mojim se širiš, kako smješ
In my veins, in my veins, you spread, how dare you
U život da me zaklinješ
To swear me into life
Venama, venama, tečes od tebe zavisan
In my veins, in my veins, you flow, I'm addicted to you
S' drugim sam ženama ja dezorijentisan
With other women, I'm disoriented
Venama, venama, mojim se širiš, kako smješ
In my veins, in my veins, you spread, how dare you
U život da me zaklinješ
To swear me into life
Moje ti ime budi nemir
My name brings you unrest
Tijesan ti svemir
Your universe becomes tight
Kad me neko spomene
When someone mentions me
Reci šta god, al' dobro znamo
Say whatever you want, but we both know
Ti i ja uvijek
You and I always
Lako se prepoznamo
Easily recognize each other
Na mojoj adresi nema nikog
There's no one at my address
Oh, da li me mrziš baš toliko
Oh, do you hate me that much
Venama, venama, tečes od tebe zavisan
In my veins, in my veins, you flow, I'm addicted to you
S' drugim sam ženama ja dezorijentisan
With other women, I'm disoriented
Venama, venama, mojim se širiš, kako smješ
In my veins, in my veins, you spread, how dare you
U život da me zaklinješ
To swear me into life
Venama, venama, tečes od tebe zavisan
In my veins, in my veins, you flow, I'm addicted to you
S' drugim sam ženama ja dezorijentisan
With other women, I'm disoriented
Venama, venama, mojim se širiš, kako smješ
In my veins, in my veins, you spread, how dare you
U život da me zaklinješ
To swear me into life
Venama, venama, tečes od tebe zavisan
In my veins, in my veins, you flow, I'm addicted to you
S' drugim sam ženama ja dezorijentisan
With other women, I'm disoriented
Venama, venama, mojim se širiš, kako smješ
In my veins, in my veins, you spread, how dare you
U život da me zaklinješ
To swear me into life





Writer(s): Aleksandra Milutinovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.