Paroles et traduction Lexy & K-Paul feat. Marteria - U.S.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
guckst
aus
deinem
Fenster
raus
You
look
out
of
your
window
Alle
Menschen
sehn
wie
Gangster
aus
All
the
people
look
like
gangsters
Kreuzberg
wird
zu
Chinatown
Kreuzberg
is
becoming
Chinatown
Neue
Knucks
liegen
bei
dir
unterm
Weinachtsbaum
New
brass
knuckles
are
under
your
Christmas
tree
Brandenburg
wird
Florida
Brandenburg
is
becoming
Florida
Aus
Falco
wird
ein
Komissar
Falco
becomes
a
detective
Henry
Maske
heißt
Rocky
Balbour
Henry
Maske
is
called
Rocky
Balbour
Rhababersaft
wird
Coca-Cola
Rhubarb
juice
becomes
Coca-Cola
Der
Heidepark
mutiert
zum
Disneyland
Heidepark
mutates
into
Disneyland
Ein
bisschen
Kiffen
heißt
jetzt
Crystal
Meth
A
little
bit
of
pot
is
now
called
crystal
meth
Der
Grill
im
Garten
wird
zum
Barbecue
The
grill
in
the
garden
becomes
a
barbecue
Aus
Augen
auf
wird
Nase
zu
From
eyes
open
to
nose
closed
Wolfgang
heißt
jetzt
Kevin
Prince
Wolfgang
is
now
called
Kevin
Prince
Schallplatten
heißen
7-inch
Records
are
called
7-inches
1,
2 FBI
NPD
wird
KKK
1,
2 FBI
NPD
becomes
KKK
Wir
sind
keine
Menschen,
wir
sind
die
U.S.A
We
are
not
human,
we
are
the
USA
Wir
sind
keine
Menschen,
wir
sind
die
U.S.A
We
are
not
human,
we
are
the
USA
Wir
sind
U.S.A.
We
are
USA.
Aus
Currywurst
wird
Doppel
Cheese
Currywurst
becomes
Double
Cheese
Alaska
unser
Skigebiet
Alaska,
our
ski
area
Aus
Runterhängen
wird
Silikon
Drooping
becomes
silicone
Österreich
das
neue
Mexiko
Austria,
the
new
Mexico
Wir
gehn
feiern
aufm
Hurricane
We
go
partying
on
the
hurricane
Marie
und
Jana
rauchen
Mary
Jane
Marie
and
Jana
smoke
Mary
Jane
Aus
Detlef
Stark
wird
Dirk
Nowitzki
Detlef
Stark
becomes
Dirk
Nowitzki
Rundes
Ding
zum
Werfen
nenn'jetzt
alle
Frisbee
Round
thing
for
throwing,
everyone
now
calls
a
Frisbee
Usedom
und
Rügen
Wörterwald
Usedom
and
Rügen,
word
forest
Ein
blaues
Auge
wird
zu
Golden
Eye
A
black
eye
becomes
Golden
Eye
Bayern
München
nennt
sich
New
York
Mix
Bayern
Munich
calls
itself
New
York
Mix
Ohne
Uli
Hoeneß
läuft
in
New
York
nix
Without
Uli
Hoeneß,
nothing
works
in
New
York
Selbst
bei
Obama
ist
jetzt
was
im
Busch
Even
with
Obama,
there
is
now
something
in
the
bush
Aus
sonntags
Wandern
gehen
wird
keine
Lust
Sunday
hiking
becomes
no
desire
Rammstein
sagt
wir
leben
in
Amerika
Rammstein
says
we
live
in
America
Falsch!
Das
ist
die
U.S.A.
Wrong!
This
is
the
USA.
Wir
sind
U.S.A.
We
are
USA.
Wir
sind
U.S.A.
We
are
USA.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Paul, Alexander Gerlach, Marteria
Album
Attacke
date de sortie
12-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.