Paroles et traduction Ley 20mil - Fresh
Fresh
funky
de
pobla
como
un
jonky
Fresh
funky
from
the
'hood
like
a
junky
Esta
es
la
unica
jungla
donde
se
fuman
los
monkeys
This
is
the
only
jungle
where
they
smoke
monkeys
Despues
de
la
guerra
todos
dicen
que
fueron
tokys
After
the
war,
everyone
claims
they
were
"tokys"
Y
cuando
estubieron
quedaron
blancos
como
un
crokis
But
when
they
were
there,
they
turned
white
as
a
croquis
Bailan
palabras
saturadas
cuando
quieren
escaparse
They
dance
in
saturated
words
when
they
want
to
escape
Mas
todas
mis
neuronas
solo
quieren
atraparse
But
all
my
neurons
just
want
to
grab
onto
it
Esto
es
relax
pa
soltarse
reirse
tomarse
una
pilsen
para
despejarse
si
fue
a
sentarse
va
a
tener
que
levantarse
This
is
relaxation
to
let
loose,
laugh,
have
a
beer
to
clear
your
head,
if
you
went
to
sit
down,
you'll
have
to
get
up
Porque
no
queda
tiempo
ni
siquiera
pa
cansarse
Because
there's
no
time
to
even
get
tired
Lola
cuidao
con
zumbarse...
Lola,
be
careful
about
getting
pregnant...
Pongale
gorro
al
forro
pa
que
tan
chica
no
vaya
a
embarazarce
Frases
del
dia
de
la
mia
poesia
todabia
quedan
vidas
Put
a
hat
on
the
condom
so
that
when
she's
so
young,
she
doesn't
get
pregnant.
Phrases
of
the
day,
from
my
poetry,
there
are
still
life
De
armonia
que
nos
guian
por
la
pena
y
la
alegria
Of
harmony
that
guides
us
through
pain
and
joy
Por
bateria
y
melodia
Through
drums
and
melody
Un
salud
por
los
de
siempre
que
no
son
de
fantasia
A
toast
to
the
ones
who
are
always
there,
who
are
not
fantasy
Cada
dia
vuelvo
a
amanecer
con
sed
falta
una
cerpiente
que
este
bien
hela
si
escribo
solo
puedo
hablarte
de
lo
que
es
beat
box
lo
que
pienso
con
Hip-Hop
Every
day
I
wake
up
with
thirst,
I
need
a
snake
that
is
very
cold.
If
I
write,
I
can
only
tell
you
about
what
is
beatbox,
what
I
think
with
Hip-Hop
Cada
dia
vuelvo
a
amanecer
con
sed
falta
una
cerpiente
que
este
bien
hela
si
escribo
solo
puedo
hablarte
de
lo
que
es
beat
box
lo
que
pienso
con
Hip-Hop
Every
day
I
wake
up
with
thirst,
I
need
a
snake
that
is
very
cold.
If
I
write,
I
can
only
tell
you
about
what
is
beatbox,
what
I
think
with
Hip-Hop
(Linterna
Veider)
(Linterna
Veider)
Soy
freshco
llevo
poleras
fluor
I'm
fresh,
I
wear
fluorescent
shirts
Me
prendo
por
la
noche
con
estos
ojos
de
buho
I
turn
on
at
night
with
these
owl
eyes
No
actuo
dedicuo
po
weon
varsuo'
I
don't
act,
I
pay,
bro
Si
vo
aplicay
la
ley
del
emvuo'
te
dejo
cachuo'
If
you
apply
the
law
of
embezzlement,
I'll
leave
you
with
a
stain
Vo'
descargate
este
duo'
You
download
this
duo
Si
nos
critica
y
tienen
pica
porque
su
ego
magnifica
If
they
criticize
and
are
bitter
because
their
ego
is
huge
Si
predica
y
nada
lo
practica
If
they
preach
and
don't
practice
anything
Se
dedica
a
solo
masticar
lo
que
no
que
no
fluye
They
only
dedicate
themselves
to
chewing
on
what
doesn't
flow
Si
no
califica
tres
kilos
de
kriptonita
van
a
basiar
mi
tripa
If
they
don't
qualify,
three
kilos
of
kryptonite
will
be
dumped
on
my
stomach
Lo
que
20kill
se
traen
entre
manos
What
20kill
has
in
store
Este
contenido
insano
como
pecador
mundano
This
insane
content
like
a
worldly
sinner
Asi
nos
vamos
a
la
buena
cuantos
salimos
a
la
esena
That's
how
we
go
to
the
good
ones,
how
many
of
us
come
out
to
the
scene
Adrenalina
por
las
venas
si
se
saben
todos
los
temas
nena
Adrenaline
through
our
veins
if
they
know
all
the
songs,
baby
Disfrutando
del
alcohol
perdemos
el
control
Enjoying
the
alcohol,
we
lose
control
Con
lunas
con
sol
tamamos
al
longi
pollo
caracol
With
moons,
with
suns,
we
take
the
lanky
long
chicken
snail
Vasilando
en
la
pista
con
swing
me
llevo
el
botin
Swinging
on
the
dance
floor,
I
took
the
booty
Con
mas
cuentos
que
Tin-Tin
me
fui
hablando
en
latin
With
more
stories
than
Tin-Tin,
I
left
speaking
in
Latin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Gajardo Pereira, Mario Carrasco Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.