Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
notice,
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
Hey
it
takes
a
lot
to
get
me
Hey,
es
braucht
viel,
um
mich
dazu
zu
bringen
Pulling
focus
'til
you're
in
my
view
Meinen
Fokus
zu
verlagern,
bis
du
in
meinem
Blickfeld
bist
I
love
all
these
words
you're
writing
right
now
Ich
liebe
all
diese
Worte,
die
du
gerade
schreibst
And
I've
never
had
someone
say
'em
out
loud
Und
ich
hatte
noch
nie
jemanden,
der
sie
laut
ausgesprochen
hat
Before,
I
was
sick
of
making
empty
conversation
Zuvor
war
ich
es
leid,
leere
Gespräche
zu
führen
'Cause
I
only
heard
of
fake
communication,
yeah
Weil
ich
nur
von
falscher
Kommunikation
gehört
habe,
ja
Suddenly
you
got
me
looking
up
Plötzlich
bringst
du
mich
dazu,
aufzuschauen
Honestly
it's
like
I'm
waking
up
Ehrlich
gesagt,
ist
es,
als
würde
ich
aufwachen
Let
me
tell
you
now
it's
overdue
Lass
mich
dir
sagen,
dass
es
längst
überfällig
ist
Did
you
notice,
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
Hey
it
takes
a
lot
to
get
me
Hey,
es
braucht
viel,
um
mich
dazu
zu
bringen
Pulling
focus
'til
you're
in
my
view
Meinen
Fokus
zu
verlagern,
bis
du
in
meinem
Blickfeld
bist
I
like
the
way
you
focus
on
me
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
auf
mich
konzentrierst
And
the
way
you
see
inside
of
my
mind
Und
die
Art,
wie
du
in
mein
Innerstes
siehst
Cut
through
every
single
blurry
line
Durch
jede
einzelne
verschwommene
Linie
schneidest
Did
you
notice,
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
If
we
stay
friends
never
crossing
that
line
Wenn
wir
Freunde
bleiben,
ohne
diese
Grenze
zu
überschreiten
Don't
hold
it
against
me
if
we
never
give
love
a
try
Halte
es
mir
nicht
vor,
wenn
wir
der
Liebe
nie
eine
Chance
geben
But
this
is
good
no
matter
now
however
that
we
spin
it
Aber
das
ist
gut,
egal
wie
wir
es
drehen
und
wenden
All
I
know
is
life
is
better
with
you
in
it,
yeah
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
das
Leben
besser
ist,
wenn
du
darin
bist,
ja
Either
way
you
got
me
looking
up
So
oder
so
bringst
du
mich
dazu,
aufzuschauen
Honestly
it's
like
I'm
waking
up
Ehrlich
gesagt,
ist
es,
als
würde
ich
aufwachen
Let
me
tell
you
now
it's
overdue
Lass
mich
dir
sagen,
dass
es
längst
überfällig
ist
Did
you
notice,
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
Hey
it
takes
a
lot
to
get
me
Hey,
es
braucht
viel,
um
mich
dazu
zu
bringen
Pulling
focus
' til
you're
in
my
view
Meinen
Fokus
zu
verlagern,
bis
du
in
meinem
Blickfeld
bist
I
like
the
way
you
focus
on
me
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
auf
mich
konzentrierst
And
the
way
you
see
inside
of
my
mind
Und
die
Art,
wie
du
in
mein
Innerstes
siehst
Cut
through
every
single
blurry
line
Durch
jede
einzelne
verschwommene
Linie
schneidest
Did
you
notice
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
Did
you
notice,
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
Hey
it
takes
a
lot
to
get
me
Hey,
es
braucht
viel,
um
mich
dazu
zu
bringen
Pulling
focus
'til
you're
in
my
view
Meinen
Fokus
zu
verlagern,
bis
du
in
meinem
Blickfeld
bist
I
like
the
way
you
focus
on
me
Ich
mag
die
Art,
wie
du
dich
auf
mich
konzentrierst
And
the
way
you
see
inside
of
my
mind
Und
die
Art,
wie
du
in
mein
Innerstes
siehst
Cut
through
every
single
blurry
line
Durch
jede
einzelne
verschwommene
Linie
schneidest
Did
you
notice,
that
I
notice
you
Hast
du
bemerkt,
dass
ich
dich
bemerke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dillon Deskin, Angela Renee Mukul, Emily Haber Schlosser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.