Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simpler Times
Einfachere Zeiten
When
I
was
a
daughter,
the
only
one
Als
ich
eine
Tochter
war,
die
Einzige
I
longed
for
a
father,
closer
to
everyone
else's
Sehnte
ich
mich
nach
einem
Vater,
näher
an
allen
anderen
My
mind
was
wild,
I
let
it
run
Mein
Geist
war
wild,
ich
ließ
ihn
laufen
I
let
it
run,
mm
Ich
ließ
ihn
laufen,
mm
When
I
was
a
girlfriend,
the
first
of
em
Als
ich
eine
Freundin
war,
die
Erste
von
ihnen
I
loved
so
freely
'cause
I
had
never
been
broken
Liebte
ich
so
frei,
weil
ich
noch
nie
gebrochen
worden
war
My
heart
was
fast,
I
let
it
run
Mein
Herz
war
schnell,
ich
ließ
es
laufen
I
let
it
run
run
run
run
Ich
ließ
es
laufen,
laufen,
laufen,
laufen
Simpler
times
I
remember
those
Einfachere
Zeiten,
ich
erinnere
mich
daran
In
the
back
of
my
mind
I
remember
Im
Hinterkopf
erinnere
ich
mich
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
I
remember
those
Ich
erinnere
mich
daran
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
But
baby
Aber
mein
Lieber
Those
are
no
longer
mine
Diese
gehören
nicht
mehr
mir
Overthink
all
the
time
Zerdenke
alles
die
ganze
Zeit
Take
the
crash
with
the
high
Nehme
den
Absturz
mit
dem
Hoch
Stick
a
needle
in
my
eye
Steche
mir
eine
Nadel
ins
Auge
Eye
eye
eye
eye
Auge,
Auge,
Auge,
Auge
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
When
I
was
a
human,
like
all
of
you
Als
ich
ein
Mensch
war,
wie
ihr
alle
I
felt
like
losing,
'cause
it
was
getting
hard
not
to
Fühlte
ich
mich
wie
eine
Verliererin,
weil
es
schwer
wurde,
es
nicht
zu
sein
My
head
was
heavy,
I
let
it
fall
Mein
Kopf
war
schwer,
ich
ließ
ihn
fallen
I
let
it
fall
Ich
ließ
ihn
fallen
And
now
my
future,
easy
to
see
Und
jetzt
meine
Zukunft,
leicht
zu
sehen
Is
where
I'm
going,
as
long
as
you
are
around
me
Ist,
wohin
ich
gehe,
solange
du
in
meiner
Nähe
bist
My
mind
is
wild,
I
let
it
run
Mein
Geist
ist
wild,
ich
ließ
ihn
laufen
I
let
it
run
run
run
run
right
back
to
Ich
lasse
ihn
laufen,
laufen,
laufen,
laufen,
direkt
zurück
zu
Simpler
times
I
remember
those
Einfachere
Zeiten,
ich
erinnere
mich
daran
In
the
back
of
my
mind
I
remember
Im
Hinterkopf
erinnere
ich
mich
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
I
remember
those
Ich
erinnere
mich
daran
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
But
baby
Aber
mein
Lieber
Those
are
no
longer
mine
Diese
gehören
nicht
mehr
mir
Overthink
all
the
time
Zerdenke
alles
die
ganze
Zeit
Take
the
crash
with
the
high
Nehme
den
Absturz
mit
dem
Hoch
Stick
a
needle
in
my
eye
Steche
mir
eine
Nadel
ins
Auge
Eye
eye
eye
eye
Auge,
Auge,
Auge,
Auge
Simpler
times
I
remember
those
Einfachere
Zeiten,
ich
erinnere
mich
daran
In
the
back
of
my
mind
I
remember
Im
Hinterkopf
erinnere
ich
mich
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
I
remember
those
Ich
erinnere
mich
daran
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
But
baby
Aber
mein
Lieber
Those
are
no
longer
mine
Diese
gehören
nicht
mehr
mir
Overthink
all
the
time
Zerdenke
alles
die
ganze
Zeit
Take
the
crash
with
the
high
Nehme
den
Absturz
mit
dem
Hoch
Stick
a
needle
in
my
eye
Steche
mir
eine
Nadel
ins
Auge
Eye
eye
eye
eye
Auge,
Auge,
Auge,
Auge
Simpler
times
Einfachere
Zeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Ordonez, Angela Renee Mukul, Christopher Ganoudis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.