Paroles et traduction Leyla Blue - What A Shame
I
don't
understand
Я
не
понимаю
How
you
got
your
hands
Откуда
у
тебя
такие
руки
All
up
on
that
new
mistake
Все
из-за
этой
новой
ошибки
Wait,
which
one
was
she
again?
Подождите,
напомните,
кем
из
них
была
она?
Could
be
datin'
all
her
friends
Могла
бы
встречаться
со
всеми
своими
друзьями.
You
know
that
they
all
look
the
same
Ты
знаешь,
что
все
они
выглядят
одинаково
And
talk
like
И
говорить
так,
как
"Take
my
picture
"Сфотографируй
меня
Wait,
redo
Подожди,
повтори
Might
delete
it
Мог
бы
удалить
его
Felt
kinda
cute"
Чувствовал
себя
довольно
мило"
Guess
I'll
never
understand
Наверное,
я
никогда
не
пойму
The
thinking
of
a
man
Мышление
мужчины
The
only
thing
that's
left
to
say
Единственное,
что
осталось
сказать
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
Could've
been
with
me
'stead
of
what's-her-fuckin'-name?
Могла
бы
быть
со
мной
вместо
как-там-ее-блядь-зовут?
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
Had
a
win
in
here
but
you
threw
away
the
game
Здесь
была
победа,
но
ты
проиграл
игру
Gave
you
a
million
chances,
don't
get
no
more
Дал
тебе
миллион
шансов,
больше
не
получай.
Can't
wait
forever,
I'm
gettin'
bored
Я
не
могу
ждать
вечно,
мне
становится
скучно.
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
You
pay
for
all
her
fun
Ты
платишь
за
все
ее
развлечения
T-Pain
on
your
tongue
Т-Образная
боль
на
твоем
языке
But
I
can
buy
my
own
damn
drink
Но
я
сам
могу
купить
себе
этот
чертов
напиток
Don't
need
smoke
inside
my
lungs
Мне
не
нужен
дым
в
моих
легких.
Or
licquor
in
my
blood
Или
ликвор
в
моей
крови
To
tell
you
what
the
fuck
I
think
Чтобы
сказать
тебе,
что,
черт
возьми,
я
думаю
Guys
like,
"What's
your
problem?"
Парни
вроде:
"В
чем
твоя
проблема?"
What?
"Why
you
mad?"
Что?
"Почему
ты
злишься?"
"You
should
smile,
you
look
better
like
that"
"Тебе
следует
улыбнуться,
так
ты
выглядишь
лучше"
Guess
I'll
never
understand
Наверное,
я
никогда
не
пойму
Why
guys
want
something
bland
Почему
парни
хотят
чего-то
пресного
Over
someone
who's
got
everything
Из-за
кого-то,
у
кого
есть
все
'Cause
what
a
shame,
baby
what
a
shame
Потому
что
какой
позор,
детка,
какой
позор
Could've
been
with
me
'stead
of
what's-her-fuckin'-name?
Могла
бы
быть
со
мной
вместо
как-там-ее-блядь-зовут?
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
Had
a
win
in
here
but
you
threw
away
the
game
Здесь
была
победа,
но
ты
проиграл
игру
Gave
you
a
million
chances,
don't
get
no
more
Дал
тебе
миллион
шансов,
больше
не
получай.
Can't
wait
forever,
I'm
gettin'
bored
Я
не
могу
ждать
вечно,
мне
становится
скучно.
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
Now
it's
four
in
the
morning
Сейчас
четыре
часа
утра
What
am
I
doing
here?
Что
я
здесь
делаю?
I
need
to
fucking
leave
(Uh)
Мне
нужно,
черт
возьми,
уйти
(Ух)
Huh,
I
could
say
more
but
Хм,
я
мог
бы
сказать
больше,
но
The
only
thing
that's
left
to
say
Единственное,
что
осталось
сказать
Is
what
a
shame,
baby
what
a
shame
Это
какой
позор,
детка,
какой
позор
Could've
been
with
me
'stead
of
what's-her-fuckin'-name?
Могла
бы
быть
со
мной
вместо
как-там-ее-блядь-зовут?
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
Had
a
win
in
here
but
you
threw
away
the
game
Здесь
была
победа,
но
ты
проиграл
игру
Gave
you
a
million
chances,
don't
get
no
more
Дал
тебе
миллион
шансов,
больше
не
получай.
Can't
wait
forever,
I'm
gettin'
bored
Я
не
могу
ждать
вечно,
мне
становится
скучно.
What
a
shame,
baby
what
a
shame
Какой
позор,
детка,
какой
позор
Hmm,
yeah,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Хм,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
eh,
eh,
eh,
uh
Да,
э-э-э,
э-э,
э-э
Yeah,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Да,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Yeah,
eh,
eh,
eh,
uh
Да,
э-э-э,
э-э,
э-э
Yeah,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Да,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Yeah,
eh,
eh,
eh,
uh
Да,
э-э-э,
э-э,
э-э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellen R. Pomeranz, Jesse Finkelstein, Leyla Blue Aroch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.