Leyla McCalla - Heart of Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leyla McCalla - Heart of Gold




Heart of Gold
Золотое сердце
If I had a heart of gold
Если бы у меня было сердце из золота,
As some folks I know
Как у некоторых, кого я знаю,
I'd up and sell my heart of gold
Я бы продала свое золотое сердце
And head north with the dough
И отправилась на север с деньгами.
But I don't have a heart of gold
Но у меня нет сердца из золота,
My heart's not even lead
Мое сердце даже не из свинца.
It's made of clay, old Georgia clay
Оно из глины, старой Джорджийской глины,
And that's why my heart is red
И поэтому мое сердце красное.
I wonder why red clay
Интересно, почему красная глина
So red and Georgia sky, so blue
Так красна, а небо Джорджии так сине?
I wonder why it's yes to me
Интересно, почему мне говорят "да",
And yessir, sir to you
А тебе "да, сэр, сэр"?
I wonder why the sky so blue
Интересно, почему небо такое синее,
And why the clay so red
А глина такая красная?
Way down south is always down
Глубокий юг всегда внизу,
And never up instead
И никогда не наверху.





Writer(s): Langston Hughes, Leyla Mccalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.