Paroles et traduction Leyla McCalla - Heart of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Gold
Золотое сердце
If
I
had
a
heart
of
gold
Если
бы
у
меня
было
сердце
из
золота,
As
some
folks
I
know
Как
у
некоторых,
кого
я
знаю,
I'd
up
and
sell
my
heart
of
gold
Я
бы
продала
свое
золотое
сердце
And
head
north
with
the
dough
И
отправилась
на
север
с
деньгами.
But
I
don't
have
a
heart
of
gold
Но
у
меня
нет
сердца
из
золота,
My
heart's
not
even
lead
Мое
сердце
даже
не
из
свинца.
It's
made
of
clay,
old
Georgia
clay
Оно
из
глины,
старой
Джорджийской
глины,
And
that's
why
my
heart
is
red
И
поэтому
мое
сердце
красное.
I
wonder
why
red
clay
Интересно,
почему
красная
глина
So
red
and
Georgia
sky,
so
blue
Так
красна,
а
небо
Джорджии
так
сине?
I
wonder
why
it's
yes
to
me
Интересно,
почему
мне
говорят
"да",
And
yessir,
sir
to
you
А
тебе
"да,
сэр,
сэр"?
I
wonder
why
the
sky
so
blue
Интересно,
почему
небо
такое
синее,
And
why
the
clay
so
red
А
глина
такая
красная?
Way
down
south
is
always
down
Глубокий
юг
всегда
внизу,
And
never
up
instead
И
никогда
не
наверху.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Langston Hughes, Leyla Mccalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.