Leyla McCalla - Manman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leyla McCalla - Manman




Manman
Мама
Se pa supriz si jodi ya m ap chante pou w
Не удивляйся, если сегодня я пою для тебя
Pou valè mizè ke w pase
За все те трудности, что ты пережила
M pa kwè m ap janm finn peye w
Не думаю, что когда-нибудь смогу отплатить тебе
Nou pa moun la grann sosyete
Мы не из высшего общества
N ap woule sou w jekwa zan dye manman.
Мы полагаемся на волю Божью, мама.
Pito nou chante souple
Лучше споем, прошу
Rele lespwa kote l ye
Призовем надежду, где бы она ни была
Pou nou pa dekouraje
Чтобы не падать духом
Car nou egziste.
Ведь мы существуем.
Manman cheri se ou k tout vi m
Мама дорогая, ты - вся моя жизнь
Detèminasyon m
Моя решимость
Jès tandrès afeksyon manke
Жесты нежности, ласки не хватает
Tout sa kòz de sitiyasyon m
Все это из-за моего положения
M gade w lan je ou gade m lanje
Я смотрю тебе в глаза, ты смотришь мне в глаза
Se nou tou de k ap rache manman
Это наши сердца разрываются, мама
Kou w tande mwad me rive
Когда ты слышишь, как я прихожу
Manman m pa gen jou sacre
Мама, у меня нет священных дней
Li sou ya l ekziste
Она на этой земле существует
Lakay flè roz pa antre.
В дом розы не входят.
Ou ke mwen devwe
Ты видишь, что я предана тебе
M chèche lavi pou m pa kite w soufri
Я ищу лучшей жизни, чтобы ты не страдала
Se pa anvi m manke
Я не хочу тебя подвести
Il parait se jou pa nou an ki poko rive
Похоже, наш день еще не наступил
Ou ke mwen devwe
Ты видишь, что я предана тебе
M chèche la vi pou m pa kite w soufri
Я ищу лучшей жизни, чтобы ты не страдала
Se pa anvi m manke
Я не хочу тебя подвести
Il parait se jou pa nou an k poko rive manman.
Похоже, наш день еще не наступил, мама.
Gad jan la vi m kazwele
Видишь, как жизнь меня потрепала
mwen reziye
Заставила смириться
M jen ponyèt pa koupe
Я не опускаю руки
Vye manman m trime l ap trime
Моя старая мама трудится, трудится
Kou w tande n chita n ap pale
Когда ты слышишь, как мы сидим и разговариваем
Depi w tande l pran le pase manman
Как только ты слышишь, как она вздыхает, мама
Tou swit l gen dlo lan je
Сразу же у нее появляются слезы на глазах
sa a bon anj mwen ale
Тогда мой добрый ангел улетает
Menm vole mwen ta vole
Даже улететь я бы улетела
Pou l kab console.
Чтобы ее утешить.
Son w vye madanm
Звук старой женщины
Ki gen kouray pou li reziste
Которая имеет мужество сопротивляться
Apre oun karès oun tèt grate
После ласки, почесывания головы
Li souri l mande fe de rale
Она улыбается и просит сделать два вдоха
Li di pitit mwen nou pat ne
Она говорит, дитя мое, мы не родились
Ke montay pa konn deplase manman
Чтобы горы могли двигаться, мама
Tout moun pat fèt pou ere
Не все рождены для счастья
Moun pa fèt pou l twò prese
Человек не рожден для того, чтобы слишком торопиться
Se paske w ka obsève
Это потому, что ты наблюдательна
Ki w gen tèt chaje.
Что у тебя голова забита.
Ou ke mwen devwe
Ты видишь, что я предана тебе
M chèche lavi pou m pa kite w soufri
Я ищу лучшей жизни, чтобы ты не страдала
Se pa anvi m manke
Я не хочу тебя подвести
Il parait se jou pa nou an ki poko rive
Похоже, наш день еще не наступил
Ou ke mwen devwe
Ты видишь, что я предана тебе
M chèche la vi pou m pa kite w soufri
Я ищу лучшей жизни, чтобы ты не страдала
Se pa anvi m manke
Я не хочу тебя подвести
Il parait se jou pa nou an k poko rive
Похоже, наш день еще не наступил
La la la...
Ла-ла-ла...





Writer(s): Manno Charlemagne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.