Leyona - RAIN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leyona - RAIN




RAIN
RAIN
魔法がとけるように
As if magic were melting away
愛の欠片を この雨が流して
This rain is washing away the fragments of love
光射す方に 曖昧な瞳はもう要らない
Towards the light, I no longer need uncertain eyes
作り笑い誤魔化して
I'll pretend to smile
とりあえずその場しのぎ
Just to get by for now
嘘で固められたまま
Sealed in lies
出来上がる一つのストーリー
One story takes shape
新しい靴に履き替えて
I'll change into new shoes
ほどいた髪をかきあげて
And shake out my untied hair
気づけば音の鳴る方へ
I notice where the sound is coming from
踏み出すの その先へ
And start walking in that direction
期待ハズレも
Even disappointments
雨が全て掻き消してくれるわ
The rain will wash them all away
見えない未来 嘆いてたって仕様がない
There's no use in mourning an unknown future
魔法がとけるように
As if magic were melting away
愛の欠片を この雨が流して
This rain is washing away the fragments of love
光射す方に 曖昧な瞳はもう要らない
Towards the light, I no longer need uncertain eyes
昨夜見た夢の続き?悲しみは胸の奥に
Is this a continuation of last night's dream? Sadness lies deep in my heart
洗いざらい曝け出す 勇気は必要なのかな
I'll reveal everything, do I need the courage to do so?
それは現実か理想か
Is it reality or an ideal?
知らないふりで過ごすのか
Can I just pretend not to know?
気づけば音の鳴る方へ
I notice where the sound is coming from
踏み出すの その先へ
And start walking in that direction
期待ハズレも
Even disappointments
雨が全て掻き消してくれるわ
The rain will wash them all away
見えない未来 嘆いてたって仕様がない
There's no use in mourning an unknown future
魔法がとけるように
As if magic were melting away
愛の欠片を この雨が流して
This rain is washing away the fragments of love
光射す方に 曖昧な瞳はもう要らない
Towards the light, I no longer need uncertain eyes





Writer(s): Leyona, Taar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.