Leyona - 長い間 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leyona - 長い間




長い間
For a Long Time
長い間 待たせてごめん
Sorry for keeping you waiting for such a long time,
また急に仕事が入った
Work always comes in so suddenly.
いつも一緒に いられなくて
Since I can't always be with you,
淋しい思いを させたね
I know I must have made you feel lonely.
逢えないとき 受話器からきこえる
When we can't meet, your voice
君の声がかすれてる
Coming from the receiver sounds hoarse.
久しぶりに 逢った時の
When we finally meet again,
君の笑顔が胸をさらっていく
The smile on your face sweeps my heart away.
気づいたの あなたが
I've realized that you,
こんなに 胸の中にいること
Are always in the depths of my heart.
愛してる まさかね
I love you, could that be true?
そんな事言えない
I can't say such a thing.
あなたのその 言葉だけを信じて
Believing only those words of yours,
今日まで待っていた私
I've been waiting for you until this day.
笑顔だけは 忘れないように
I will never forget your smile,
あなたの側に いたいから
Because I want to stay by your side.
笑ってる あなたの
I can be honest
側では 素直になれるの
By your smiling side.
愛してる でもまさかね
I love you, but could that be true?
そんな事言えない
I can't say such a thing.
気づいたの あなたが
I've realized that you,
こんなに 胸の中にいること
Are always in the depths of my heart.
愛してる まさかね
I love you, could that be true?
そんな事言えない
I can't say such a thing.
笑ってる あなたの
I can be honest
側では 素直になれるの
By your smiling side.
愛してる でもまさかね
I love you, but could that be true?
そんな事言えない
I can't say such a thing.
気づいたの あなたが
I've realized that you,
こんなに 胸の中にいること
Are always in the depths of my heart.
愛してる まさかね
I love you, could that be true?
そんな事言えない
I can't say such a thing.
笑ってる あなたの側では
I can be honest
素直になれるの
By your smiling side.
愛してる でもまさかね
I love you, but could that be true?
そんな事言えない
I can't say such a thing.





Writer(s): Chiharu Tamashiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.